Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mij medegedeeld dat er inderdaad geen statistieken » (Néerlandais → Français) :

Ik beschik niet over cijfergegevens die toelaten om te bepalen in hoeveel percent van alle woonleningen een hypothecair mandaat wordt verleend, of te bepalen hoe groot het mandaat gemiddeld is ten opzichte van het bedrag van de totale lening. Daartoe heb ik de bancaire sector bevraagd, en deze heeft mij medegedeeld dat er inderdaad geen statistieken over dit onderwerp beschikbaar zijn.

Je ne dispose pas de données chiffrées qui permettent de déterminer quel est le pourcentage de mandats hypothécaires accordés dans l'ensemble de tous les crédits logement ou de déterminer quel est le montant moyen du mandat hypothécaire dans le montant total du crédit. À cet effet, j'ai interrogé le secteur bancaire qui m'a informé qu'effectivement, aucune statistique sur le sujet n'était disponible.


3) en 4) De Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders heeft mij laten weten dat zij thans niet over statistieken beschikt over het opheffen van stakingsposten naar aanleiding van het optreden van een deurwaarder, aangezien thans nog geen enkel nationaal onderzoek is gevoerd naar deze specifieke problematiek.

3 et 4) La Chambre nationale des Huissiers de justice m’informe qu’elle ne dispose actuellement d’aucune statistique relative au nombre de levées de piquets de grèves à l’intervention d’un huissier de justice, aucune enquête nationale n’ayant été, à ce jour, réalisée par leurs soins sur cette problématique précise.


– De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement heeft mij medegedeeld dat de heer Severin vanaf vandaag geen lid meer is van de fractie.

– Le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen m’a informé qu’à compter d’aujourd’hui M. Severin n’est plus membre du groupe.


De Raad heeft mij medegedeeld dat hij, in tegenstelling tot het Parlement, op dit moment geen noodzaak voor een initiatief ziet.

Il m’a été répondu que, contrairement au Parlement, le Conseil ne voyait pas la nécessité de prendre une quelconque initiative pour le moment.


De huidige procureur-generaal heeft mij medegedeeld dat hij geen weet had over enige vergoeding die de heer De Prins aan de ere procureur-generaal Van Camp zou hebben betaald.

L'actuel procureur général m'a fait savoir qu'il n'était pas au courant d'une quelconque indemnité versée par M. De Prins au procureur général honoraire Van Camp.


De RSZ heeft mij medegedeeld dat hij geen gegevens van individuele werkgevers bekendmaakt, tenzij de wet hem daartoe verplicht.

L'ONSS m'a informé qu'il ne communique aucune donnée relative à des employeurs individuels, sauf si la loi l'y oblige.


Ze heeft mij eveneens medegedeeld sedertdien geen problemen meer te hebben ondervonden met de Afrikaanse gemeenschap.

Elle m'a également indiqué ne plus avoir rencontré de problèmes avec la communauté africaine depuis ces affrontements.


1. Tot nu toe heb ik inderdaad nog geen enkele officiële kennisgeving ontvangen van een beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Sint-Genesius-Rode om een PWA op te richten. 2. Het is niet mogelijk om de redenen van deze niet-beslissing kenbaar te maken, aangezien die mij niet werden medegedeeld.

1. A ce jour je n'ai effectivement reçu aucune notification d'une décision du conseil communal de la commune de Rhode-Saint-Genèse de créer une ALE. 2. Il ne m'est pas possible de communiquer les raisons de cette abstention, celles-ci ne m'ayant pas été communiquées.


4. a) Binnen welke termijnen wordt welk percentage teruggevonden? b) Is het inderdaad zo dat de kans om iemand terug te vinden enorm afneemt als men de eerste 12 uur na de verdwijning geen duidelijk spoor heeft? c) Zijn er statistieken bekend over het terugvinden van verdwenen personen binnen bepaalde tijdslimieten (bijvoorbeeld 12 uur, 24 uur, 48 uur, 72 uur)?

4. a) Combien de personnes disparues, en pourcentage du nombre total de personnes disparues, sont retrouvées et dans quels délais? b) Est-il exact que les chances de retrouver une personne diminuent fortement si aucune piste sérieuse n'est trouvée dans les 12 heures qui suivent la disparition? c) Dispose-t-on de statistiques sur le nombre de personnes retrouvées dans certains délais précis (par exemple, après 12 heures, 24 heures, 48 heures, 72 heures)?


Het lijkt mij inderdaad moeilijk aanvaardbaar dat de concurrentie met betrekking tot en de oriëntering van de wereldhandel kunnen berusten op een beleid dat geen oog heeft voor het milieu en uiteindelijk voor de levensomstandigheden van de bevolking.

Il me semble en effet difficilement acceptable que la compétitivité relative et l'orientation du commerce mondial puissent reposer sur des politiques non respectueuses de l'environnement et, finalement, des conditions de vie de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mij medegedeeld dat er inderdaad geen statistieken' ->

Date index: 2023-02-04
w