Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft minder aandacht " (Nederlands → Frans) :

Omdat de EU voor de vermindering van handelsbelemmeringen prioriteit heeft gegeven aan multilaterale inspanningen, heeft de Commissie minder aandacht gehad voor het verwijderen van specifieke belemmeringen.

La priorité ayant été donnée par l’UE aux négociations multilatérales visant à l’élimination des barrières commerciales, la Commission s'est quelque peu désintéressée de la suppression d'entraves spécifiques.


De infrastructuur voor het goederenvervoer per spoor heeft altijd minder aandacht gekregen dan het reizigersvervoer.

Les infrastructures de transport de marchandises par rail sont toujours passées au second rang par rapport au transport de voyageurs.


Ook de lokale politie heeft minder aandacht voor de mensenhandel zodat de federale politie minder informatie krijgt.

La police locale aussi s'intéresse moins à la traite des êtres humains, ce qui réduit la quantité d'informations que reçoit la police fédérale.


Ook de lokale politie heeft minder aandacht voor de mensenhandel zodat de federale politie minder informatie krijgt.

La police locale aussi s'intéresse moins à la traite des êtres humains, ce qui réduit la quantité d'informations que reçoit la police fédérale.


— Een genderneutrale benadering bij beleid en wetgeving heeft ertoe bijgedragen dat minder aandacht wordt besteed en minder middelen worden toegekend aan arbeidsgebonden risico's voor vrouwen en de preventie ervan.

— L'adoption d'une approche voulant ignorer les différences entre les hommes et les femmes dans la politique et la législation a contribué au manque d'attention et d'affectation de ressources pour les risques au travail des femmes et leur prévention.


Het is wel begrijpelijk dat de onderzoekscommissie vooral gegrepen werd door die zware criminaliteit, het « worst case scenario » heeft gehanteerd en uiteraard minder aandacht heeft gehad voor de reactie op de dagelijke probleemsituaties waarmee de politie ook wordt geconfronteerd.

Mais il est compréhensible que la commission d'enquête ait été surtout frappée par cette criminalité grave, qu'elle ait retenu le worst case scenario et qu'évidemment, elle ait manifesté moins d'intérêt pour la réponse à donner aux problèmes quotidiens auxquels la police est également confrontée.


Het is wel begrijpelijk dat de onderzoekscommissie vooral gegrepen werd door die zware criminaliteit, het « worst case scenario » heeft gehanteerd en uiteraard minder aandacht heeft gehad voor de reactie op de dagelijke probleemsituaties waarmee de politie ook wordt geconfronteerd.

Mais il est compréhensible que la commission d'enquête ait été surtout frappée par cette criminalité grave, qu'elle ait retenu le worst case scenario et qu'évidemment, elle ait manifesté moins d'intérêt pour la réponse à donner aux problèmes quotidiens auxquels la police est également confrontée.


44. wijst erop dat interne devaluatie middels o.a. verlaging van lonen en pensioenen weliswaar de verklaarde doelstelling van de steunoperaties van het IMF in het kader van de trojka is, maar dat de Commissie zich nooit duidelijk achter deze doelstelling heeft opgesteld; merkt op dat de Commissie daarentegen voor alle vier de betreffende programmalanden juist de nadruk legt op het streven naar begrotingsconsolidatie; onderkent deze verschillen in prioriteit tussen het IMF en de Commissie en neemt kennis van de aanvankelijk inconsistente doelstellingen die de beide instellingen erop nahielden; merkt op dat gezamenlijk is besloten zich ...[+++]

44. observe que, si l'objectif déclaré du FMI au titre des activités d'assistance qu'il mène dans le cadre de la troïka consiste en une dévaluation interne, y compris par la réduction des salaires et des pensions, la Commission n'a, en revanche, jamais soutenu explicitement cet objectif; relève que l'objectif affiché par la Commission dans les quatre pays sous programme qui font l'objet d'une enquête est plutôt la consolidation budgétaire; constate ces divergences quant aux priorités entre le FMI et la Commission et prend note de cette incohérence initiale des objectifs entre les deux institutions; observe qu'il a été décidé d'un comm ...[+++]


Daarbij wijst hij erop dat vanwege het uitbreidingsproces van de EU de regionale verschillen zijn toegenomen en dat het publiek daarom minder aandacht heeft voor oude industrieregio's.

Il indique que le processus d'élargissement de l'Union européenne a eu pour effet de renforcer les disparités régionales et, dès lors, de détourner l'attention des anciennes régions industrielles.


Aan digitale televisie heeft het bedrijfsleven minder aandacht besteed.

En ce qui concerne la radiodiffusion numérique, l'action de l'industrie est moins avancée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft minder aandacht' ->

Date index: 2023-01-25
w