Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft niet-ingewijden verbaasd " (Nederlands → Frans) :

Dat heeft mij enigszins verbaasd want dat strookt met geen enkel actueel feit. Persoonlijk heb ik niet het voornemen om een dergelijke orde op te richten.

J'ai été un peu surprise de cette sortie car elle ne correspond à aucun fait d'actualité, je n'ai personnellement aucun projet de création d'un tel ordre.


Hij is een beetje verbaasd dat men op dat moment het verlaagde tarief niet op een bredere basis heeft ingevoerd en vooral dat de toenmalige minister van Financiën ­ bij het verlagen van de BTW op de levering van sierteeltproducten ­ vond dat dit onmogelijk door te voeren was voor de gehele dienstverrichting wanneer men te maken heeft met een verwerking.

Il est un peu surpris qu'au même moment, l'on n'ait pas introduit le taux réduit de façon plus large et surtout que le ministre des Finances de l'époque ait répondu ­ en introduisant le taux réduit pour la fourniture de produits d'horticulture ornementale ­ qu'il était impossible de le faire pour l'ensemble du service, lorsque l'on se trouve avec une prestation de mise en oeuvre.


De heer Gotto komt terug op de deelname van Amnesty International aan de opleiding van de ambtenaren van de dienst Vreemdelingenzaken : hij verklaart verbaasd te zijn dat de minister de organisatie niet uitdrukkelijk geconsulteerd heeft voor hij aankondigde dat hij de organisatie bij zijn beleid wilde betrekken.

M. Gotto, revenant sur la participation d'Amnesty International à la formation des agents de l'Office des étrangers, déclare être étonné que cette organisation n'a même pas été consultée formellement par le ministre, avant que celui-ci annonce vouloir l'associer à sa politique.


Een ander lid was verbaasd tijdens de studienamiddag die de Senaat rond het thema van ongelijke lonen heeft georganiseerd, te vernemen dat de verschillen tussen de lonen van mannen en vrouwen niet echt een kwestie waren van bepaalde omstandigheden zoals loopbaanonderbreking, maar voornamelijk te maken hadden met het probleem van de rangschikking van de functies.

Une autre membre a été frappée d'apprendre, lors de l'après-midi d'étude organisée par le Sénat sur le thème des inégalités de salaires, que l'écart entre les salaires des hommes et des femmes ne tenait pas tellement à des circonstances telles que les interruptions de carrière, mais essentiellement au problème de classification des fonctions.


Verbaasd stelt ze vast dat de verantwoordelijken van sommige basketbalclubs in eerste klasse, met uitzondering van de makelaar die voor transfers heeft gezorgd, zelfs niet weten welke nationaliteit hun spelers hebben.

Elle constate avec étonnement que les responsables de certains clubs de première division de basket, à l'exception de l'intermédiaire qui a veillé aux transferts, ne connaissent même pas la nationalité de leurs joueurs.


In het advies dat zal worden aangenomen, was de spreker verbaasd te lezen dat de pensioenleeftijd moet worden gekoppeld aan de hogere levensduur, wat niet echt overeenstemt met wat de eerste minister in zijn inleiding heeft aangekondigd.

M. Gilkinet s'étonne de lire dans l'avis qui sera adopté qu'il faut lier l'âge de la pension à l'augmentation de la durée de la vie, ce qui ne correspond pas exactement à ce que le premier ministre a annoncé dans son introduction.


Overwegende dat de eigenaars van het goed gelegen te Cipletstraat 11-13 verbaasd zijn dat de Stad heeft laten weten niet meer geïnteresseerd zijn in het nr. 13, terwijl dit perceel nooit werd voorzien in de onteigening;

Considérant que les propriétaires du bien sis rue de Ciplet 11-13 s'étonnent de ce que la Ville ait manifesté ne plus être intéressée par le n° 13, alors que ladite parcelle n'a jamais été prévue dans l'expropriation;


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur heeft zich erover verbaasd dat de vijftigste verjaardag van het Euratom-Verdrag niet is gevierd en niet bij de felicitaties is genoemd.

- (DE) Madame la Présidente, le rapporteur s’est étonné que le cinquantième anniversaire du traité Euratom ne soit pas célébré et qu’il ne soit pas mentionné dans les discours du cinquantenaire.


Men heeft zich erover verbaasd dat in het ontwerp is afgestapt van de Bradley-normen die duidelijk aantoonden dat boven de L 66 het niet mogelijk was om een redelijke uitbreiding van de luchthaven te overwegen in een woonzone, terwijl die normen voor de vorige Regering als referentie dienden (Parl. St. , Waals Parlement, 2000-2001, nr. 257/2, p. 9).

On s'est étonné de ce que le projet avait abandonné les normes Bradley qui indiquaient clairement qu'au-dessus du L 66, il n'était pas possible d'envisager un développement aéroportuaire raisonnable dans une zone résidentielle, alors que ces normes servaient de référence au précédent Gouvernement (Doc., Parlement wallon, 2000-2001, n 257/2, p. 9).


Dat verklaart waarom de pers het aanvankelijk over een interventiemacht van ongeveer 200.000 man had. Dat aantal is vrij realistisch, maar heeft niet-ingewijden verbaasd.

Ceci explique que les premiers chiffres indiqués dans la presse, fixant à environ 200 000 hommes le volume des forces à constituer, soit proche de la réalité, ce qui n'a pas manqué de surprendre les non-initiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft niet-ingewijden verbaasd' ->

Date index: 2022-04-07
w