Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ondertussen verder " (Nederlands → Frans) :

De FOD Volksgezondheid heeft ondertussen verder studiewerk gedaan en een inventaris gemaakt van de handelingen die strikt genomen voorbehouden zijn aan beoefenaars zoals omschreven in de Wet van 10 mei 2015 betreffende uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Entre-temps, le SPF Santé publique a poursuivi son analyse et établi un inventaire des actes qui sont strictement réservés aux praticiens, tels que définis dans la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé.


Een juridische analyse heeft ondertussen uitgewezen dat we niet sneller kunnen gaan dan de EU-Verordening maar misschien wel verder door een roamingvrije zone zonder beperkingen te creëren.

Une analyse juridique a montré que nous ne pouvions pas aller plus vite que le règlement européen mais peut-être plus loin en créant une zone sans roaming sans restrictions.


Ondertussen heeft de regering de beslissingen verder aangevuld en verfijnd (notificaties van 11 oktober 2015).

Depuis, le gouvernement a complété et affiné les décisions (notifications du 11 octobre 2015).


Deze aanpassing werd ondertussen aangenomen door de regering in het kader van de tax shift (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54 0020/001) Verder heeft België binnen de Europese Unie meermaals het idee van een uitfasering van de subsidies voor fossiele brandstoffen ondersteund.

Cet ajustement a depuis été adopté par le gouvernement dans le cadre de la réforme fiscale (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54 0020/001) Par ailleurs, à plusieurs reprises, la Belgique a soutenu l'idée d'une élimination des subventions aux carburants fossiles au sein de l'Union européenne.


Voortbouwend op de ervaring die zij sinds 2007 met het EFG heeft verworven en de toegevoegde waarde voor de ondersteunde werknemers en de getroffen regio's, heeft de Commissie voorgesteld om het fonds in het meerjarig financieel kader 2014‑2020 te behouden en de werking ervan ondertussen verder te verbeteren.

Compte tenu des résultats concluants produits par le FEM depuis 2007 et de sa valeur ajoutée pour les travailleurs bénéficiaires et les régions touchées, la Commission a proposé de maintenir le Fonds dans le prochain cadre financier pluriannuel 2014-2020, tout en en améliorant le fonctionnement.


Alhoewel Ecuador ondertussen al met een flink aantal Europese landen had onderhandeld (Duitsland, Italië, Frankrijk, Spanje, Zweden, Noorwegen, Roemenië, Zwitserland), heeft Ecuador pas eind 1993 aanvaard om de besprekingen verder te zetten.

Bien que l'Equateur ait entre-temps entamé des négociations avec bon nombre de pays européens (Allemagne, Italie, France, Espagne, Suède, Norvège, Roumanie, Suisse), ce n'est que fin 1993 que l'Equateur a accepté de reprendre les négociations.


Alhoewel Ecuador ondertussen al met een flink aantal Europese landen had onderhandeld (Duitsland, Italië, Frankrijk, Spanje, Zweden, Noorwegen, Roemenië, Zwitserland), heeft Ecuador pas eind 1993 aanvaard om de besprekingen verder te zetten.

Bien que l'Equateur ait entre-temps entamé des négociations avec bon nombre de pays européens (Allemagne, Italie, France, Espagne, Suède, Norvège, Roumanie, Suisse), ce n'est que fin 1993 que l'Equateur a accepté de reprendre les négociations.


Ondertussen heeft Infrabel zijn “programdossiersverder naar de FOD opgestuurd.

Entre-temps, Infrabel continue d’envoyer ses « programdossiers » au SPF.


3. onderstreept dat Mali ondertussen te kampen heeft met een chronisch ondervoedingsprobleem, dat nog is verergerd door de droogte in 2011, die in het hele Sahelgebied een voedselcrisis heeft veroorzaakt, dat het land verder met 1,4 mensen die op noodvoedselhulp aangewezen zijn, tot de zwaarst getroffen landen behoort en dat de gevechten en de onveiligheid beperkingen stellen aan de mogelijkheden om snel te reageren op de toenemende nood;

3. souligne que le Mali est en même temps confronté à un problème chronique de malnutrition, aggravé par la sécheresse de 2011 qui a provoqué une crise alimentaire dans l'ensemble de la région du Sahel, que le pays est l'un des plus touchés, avec 1,4 million de personnes qui ont besoin d'une aide alimentaire d'urgence, et que les combats et l'insécurité limitent la capacité de réagir rapidement aux besoins croissants;


De Commissie is ondertussen door de Italiaanse autoriteiten op de hoogte gebracht van verdere financieringsmaatregelen naast die waartegen de bovengenoemde procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag was ingeleid, namelijk een kapitaalinjectie van 648 biljoen lire (347 miljoen ecu), die reeds heeft plaatsgevonden en een subsidie van 900 biljoen lire (483 miljoen ecu) voor het jaar 1994.

Depuis, la Commission a été informée par les autorités italiennes que d'autres mesures de financement venaient s'ajouter aux dotations relevant de la procédure de l'article 93 paragraphe 2 du traité CE, plus précisément une injection de capital de 648 milliards de lires (347 millions d'écus), déjà réalisée, et une aide de 900 milliards de lires (483 millions d'écus) restant à verser courant 94.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ondertussen verder' ->

Date index: 2024-10-27
w