Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft onthouden houdt " (Nederlands → Frans) :

Bel. , 1983, nr. 615) -, is het niet verantwoord dat voordeel enkel toe te kennen aan rijksinwoners en te onthouden aan niet-inwoners : die bonificatie houdt als dusdanig geen enkel verband met de hoedanigheid van « inwoner » van de belastingplichtige maar wel met het feit of de belastingplichtige al niet een voorafbetaling van belastingen heeft gedaan en voldoet aan de voorwaarden om de bonificatie te kunnen genieten.

, 1983, n 615) -, il n'est pas justifié d'accorder seulement cet avantage aux habitants du Royaume et d'en priver les non-résidents : cette bonification ne présente, en tant que telle, aucun lien avec la qualité « d'habitant » du contribuable mais avec le fait que celui-ci a payé l'impôt anticipativement ou non et qu'il satisfait aux conditions pour pouvoir bénéficier de la bonification.


12. is van mening dat bij de uitoefening van de executieve bevoegdheden een zekere speelruimte kan worden toegestaan op voorwaarde dat de wetgever daarop toezicht houdt; neemt ter kennis dat de Commissie op de Europese Raad van Stockholm heeft toegezegd om "met het oog op een evenwichtige oplossing voor de gevallen waarin uitvoeringsmaatregelen m.b.t. effectenmarkten als bijzonder gevoelig worden erkend, zich ervan te onthouden tegen een meerderhe ...[+++]

12. estime que l'étendue des compétences d'exécution peut faire l'objet d'une certaine marge de manoeuvre si leur exercice est soumis au contrôle du législateur; note que la Commission s'est engagée, à l'occasion du Conseil européen de Stockholm, "afin de trouver une solution équilibrée pour ce qui est des mesures d'exécution concernant des marchés de valeurs mobilières reconnus comme étant particulièrement sensibles, à éviter d'aller à l'encontre des points de vue majoritaires qui pourraient apparaître au sein du Conseil en ce qui concerne l'opportunité de prendre de telles mesures"; demande à la Commission d'octroyer un traitement éq ...[+++]


Het voorstel van advies dat door een meerderheid in de commissie is goedgekeurd en waarbij onze fractie zich overigens heeft onthouden, houdt geen rekening met de preciseringen van de minister van justitie over de doelstellingen van het ontwerp.

La proposition d'avis votée par une majorité en commission, et sur laquelle notre groupe s'est d'ailleurs abstenu, ne tient pas compte des précisions données par le ministre de la justice quant aux objectifs du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onthouden houdt' ->

Date index: 2022-09-16
w