Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Depressieve reactie
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft ook structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De stuurgroep strategische energietechnologieën heeft een structurele dialoog met lidstaten mogelijk gemaakt die heeft geleid tot een steeds verdere onderlinge afstemming van het nationale beleid op het gebied van onderzoek en innovatie op energiegebied, en ertoe heeft bijgedragen dat gezamenlijke acties worden ondernomen om sneller en doeltreffender gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.

Le groupe de pilotage sur les technologies énergétiques stratégiques a permis un dialogue structuré avec les États membres qui a débouché sur un alignement accru des politiques nationales en matière de recherche et d'innovation énergétiques et a promu la mise sur pied d'actions conjointes visant des objectifs communs qui seront ainsi réalisés plus vite et avec plus d'efficacité.


De Europese werkgelegenheidsstrategie heeft een structurele hervorming van de arbeidsmarkten van de lidstaten tot gevolg.

La stratégie européenne pour l'emploi entraîne des réformes structurelles des marchés du travail des États membres.


De interne markt heeft de structurele hervorming tot stand gebracht die nodig is om nieuwe kansen voor het bedrijfsleven te scheppen, de productiviteit te vergroten en ondernemingen die goederen en diensten willen kopen of verkopen een grotere markt te geven.

Le marché intérieur a apporté les réformes structurelles nécessaires pour créer de nouvelles opportunités économiques, augmenter la productivité et élargir la taille des marchés pour les entreprises vendant ou achetant des biens et services.


Deze beleidsprioriteit heeft ook tot doel de structurele samenwerking of fusies tussen sportverenigingen te ondersteunen met het oog op de uitbouw van een bredere en kwaliteitsvolle werking.

Cette priorité politique a également pour objectif de favoriser la coopération structurelle ou les fusions entre les associations sportives en vue de développer des activités plus variées et de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij tonen aan dat wij, wat de uitvoering betreft, op het juiste spoor zitten, ook al is het kader voor de fondsen ambitieuzer geworden. Dit kader heeft reeds structurele hervormingen ondersteund en belemmeringen voor investeringen weggenomen.

Ils montrent que nous sommes sur la bonne voie en ce qui concerne la mise en œuvre, malgré le cadre plus ambitieux mis en place, qui a déjà permis de soutenir les réformes structurelles et d'éliminer les obstacles aux investissements.


Mijn administratie, die ook structurele banden heeft met het RIZIV, wil ook het RIZIV bij deze actie betrekken.

Mon administration, qui entretient des relations structurelles avec l'INAMI, planifie aussi d'associer l'INAMI à cette action.


3. hoewel de globalisering ook positieve gevolgen heeft voor de groei, de werkgelegenheid en de welvaart, en het Europees concurrentievermogen nog moet worden versterkt door structurele veranderingen, de globalisering ook nadelige consequenties kan hebben voor de meest kwetsbare en minst gekwalificeerde werknemers van bepaalde sectoren;

3. que, nonobstant les effets positifs de la mondialisation sur la croissance, l'emploi et la prospérité et la nécessité de renforcer encore la compétitivité européenne par des mutations structurelles, la mondialisation peut aussi comporter des conséquences négatives pour les travailleurs les plus vulnérables et les moins qualifiés de certains secteurs;


3. hoewel de globalisering ook positieve gevolgen heeft voor de groei, de werkgelegenheid en de welvaart, en het Europees concurrentievermogen nog moet worden versterkt door structurele veranderingen, de globalisering ook nadelige consequenties kan hebben voor de meest kwetsbare en minst gekwalificeerde werknemers van bepaalde sectoren;

3. que, nonobstant les effets positifs de la mondialisation sur la croissance, l'emploi et la prospérité et la nécessité de renforcer encore la compétitivité européenne par des mutations structurelles, la mondialisation peut aussi comporter des conséquences négatives pour les travailleurs les plus vulnérables et les moins qualifiés de certains secteurs;


Ten slotte heeft een sterke euro een positief effect op de energiebevoorrading, ook al is het goed eraan te herinneren dat de impact van het zachter worden van de aardolieschok op de Belgische economie ook te danken is aan structurele wijzigingen (uitbreiding van de tertiaire sector en rationeler energiegebruik) alsmede aan de hervormingen van de loononderhandelingen (het aannemen van de gezondheidsindex en de wet op de preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen).

Enfin, un euro fort a eu des effets positifs sur l'approvisionnement en énergie même si il est bon de rappeler que l'impact de l'adoucissement du choc pétrolier sur l'économie belge est également dû aux changements structurels (tertiarisation et utilisation plus rationnelle de l'énergie) ainsi qu'aux réformes des processus de négociation salariale (adoption de l'index santé et de la loi de sauvegarde préventive de la compétitivité).


De interministeriële conferentie heeft ook de interkabinettenwerkgroep Ouderenzorgbeleid opdracht gegeven om zeer spoedig over dit onderwerp te beraadslagen en om een gemeenschappelijk standpunt te bepalen zodat er uiterlijk einde 2010 een structurele oplossing is.

La Conférence interministérielle a aussi chargé le groupe de travail intercabinets Politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées de délibérer très rapidement sur ce projet et d'arrêter une position commune afin de dégager une solution structurelle au plus tard fin 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ook structurele' ->

Date index: 2023-02-07
w