Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft overigens aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Een recente studie van de Socio-economische Raad van Vlaanderen heeft overigens aangetoond dat 9,6 % van de werknemers een ernstig risico liep inzake burn-out.

Une récente étude du Conseil socio-économique de Flandres a par ailleurs démontré que 9,6 % des travailleurs flamands courraient un risque sévère en matière de burn out.


De Ministerraad heeft overigens in zijn memorie en in zijn memorie van wederantwoord op die grieven geantwoord en daardoor aangetoond dat hij de draagwijdte ervan heeft begrepen.

Le Conseil des ministres a d'ailleurs répondu à ces griefs dans son mémoire et son mémoire en réponse et a ainsi démontré qu'il en a compris la portée.


De analyse die met het oog op de uitwerking van de strategie inzake verzuring is uitgevoerd, heeft aangetoond dat een verdere reductie van het zwavelgehalte van de gasolie die in stationaire installaties wordt verstookt, een ­ overigens hier en daar reeds in de praktijk gebrachte ­ kosteneffectieve maatregel is in acht Lid-Staten : Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (in Oostenrijk en Finland bedraagt het maximale toegestane zwavelgehalte momenteel 0,1 %. In het verdrag inza ...[+++]

Lors de l'analyse effectuée dans le cadre de l'élaboration de la stratégie de lutte contre l'acidification, on a constaté qu'une réduction supplémentaire de la teneur en soufre des gas-oils utilisés dans les sources de combustion fixes était une mesure rentable ­ ou était en fait déjà appliquée dans la pratique ­ pour les huit États membres : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni (en Autriche et en Finlande, la teneur maximale en soufre autorisée actuellement est de 0,1 %. Le traité d'adhésion de ces deux pays à la C.E. comporte une dérogation leur accordant une période de transition de quatre ...[+++]


De heer Vander Steichel voegt hieraan toe dat recent Europees onderzoek overigens heeft aangetoond dat naarmate men meer zonneproducten gebruikt, het risico op het ontwikkelen van melanomen toeneemt.

M. Vander Steichel ajoute qu'une enquête européenne récente a d'ailleurs montré que plus les gens utilisent de produits de protection contre les rayonnements solaires, plus le risque de développer des mélanomes augmente.


De heer Vander Steichel voegt hieraan toe dat recent Europees onderzoek overigens heeft aangetoond dat naarmate men meer zonneproducten gebruikt, het risico op het ontwikkelen van melanomen toeneemt.

M. Vander Steichel ajoute qu'une enquête européenne récente a d'ailleurs montré que plus les gens utilisent de produits de protection contre les rayonnements solaires, plus le risque de développer des mélanomes augmente.


De analyse die met het oog op de uitwerking van de strategie inzake verzuring is uitgevoerd, heeft aangetoond dat een verdere reductie van het zwavelgehalte van de gasolie die in stationaire installaties wordt verstookt, een ­ overigens hier en daar reeds in de praktijk gebrachte ­ kosteneffectieve maatregel is in acht Lid-Staten : Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (in Oostenrijk en Finland bedraagt het maximale toegestane zwavelgehalte momenteel 0,1 %. In het verdrag inza ...[+++]

Lors de l'analyse effectuée dans le cadre de l'élaboration de la stratégie de lutte contre l'acidification, on a constaté qu'une réduction supplémentaire de la teneur en soufre des gas-oils utilisés dans les sources de combustion fixes était une mesure rentable ­ ou était en fait déjà appliquée dans la pratique ­ pour les huit États membres : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni (en Autriche et en Finlande, la teneur maximale en soufre autorisée actuellement est de 0,1 %. Le traité d'adhésion de ces deux pays à la C.E. comporte une dérogation leur accordant une période de transition de quatre ...[+++]


Deze groeivertraging heeft overigens aangetoond hoe sterk de Europese economie geïntegreerd is in de mondiale economie.

Par ailleurs, ce ralentissement a montré à quel point l'économie européenne est intégrée dans l'économie mondiale.


Het Hof stelt overigens vast dat noch de ECB noch de EIB heeft aangetoond in hoeverre hun mogelijkheden om hun specifieke taken op onafhankelijke wijze te verrichten wordt aangetast door de aan het OLAF verleende onderzoeksbevoegdheden.

La Cour constate, par ailleurs, que ni la BCE ni la BEI n'ont montré en quoi leur capacité de poursuivre de manière indépendante leurs missions spécifiques serait affectée par les pouvoirs d'enquête conférés à l'OLAF.


De audit door de bevoegde nationale dienst heeft overigens de belangrijke mogelijkheden van deze aanpak aangetoond, zowel voor de Commissie als voor de lidstaten.

L'audit réalisé par le service interne national compétent a par ailleurs démontré les potentialités importantes de cette approche à la fois pour la Commission et les Etats membres.


De audit door de bevoegde nationale dienst heeft overigens de belangrijke mogelijkheden van deze aanpak aangetoond, zowel voor de Commissie als voor de lidstaten.

L'audit réalisé par le service interne national compétent a par ailleurs démontré les potentialités importantes de cette approche à la fois pour la Commission et les Etats membres ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft overigens aangetoond' ->

Date index: 2024-11-22
w