Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft plaatsgevonden hebben meerdere delegaties voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de XIX e vergadering, die in Wenen heeft plaatsgevonden, hebben meerdere delegaties voorstellen in die zin gedaan.

Plusieurs délégations ont fait des propositions dans ce sens lors de la XIX e COSAC à Vienne.


Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.

Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.


De teksten van de regering sluiten in grote lijnen aan bij de voorstellen en suggesties die het centrum vroeger gedaan heeft op hoorzittingen over de evaluatie van de huidige wet, die in 1997 plaatsgevonden hebben.

Les textes du gouvernement rejoignent dans les grandes lignes les propositions et suggestions émises jadis par le centre, lors des auditions sur l'évaluation de la loi actuelle, qui ont eu lieu en 1997.


8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal administratie van de EDEO zijn bedenkingen heeft ...[+++]

8. rappelle que le SEAE est une nouvelle institution, qui est le fruit du regroupement de différents services, et que 2011 a été sa première année de fonctionnement, au cours de laquelle il a dû surmonter de nombreux défis techniques, notamment en matière de passation de marchés et de recrutement; note que la charge administrative excessive résultant des dispositions nécessaires à la création du SEAE a été allégée en 2012; est toutefois préoccupé par le fait que le directeur général administratif du SEAE ait maintenu ses réserves concernant certains marchés publics relatifs à la sécurité des délégations de l'Union et que certaines délé ...[+++]


De aanloop tot de ondertekening van het Akkoord verliep heel vlot; eigenlijke onderhandelingen met de Georgische delegatie, die het staatshoofd vergezelde, hebben niet plaatsgevonden, aangezien Georgië de voorgelegde B.L.E.U.-tekst zonder meer aanvaard heeft.

La procédure conduisant à la signature de l'Accord s'est déroulé très facilement; de véritables négociations avec la délégation géorgienne, qui accompagnait le chef de l'État, n'ont en fait pas eu lieu puisque la Géorgie a accepté tel quel le texte proposé par l'U.E.B.L.


De aanloop tot de ondertekening van het Akkoord verliep heel vlot; eigenlijke onderhandelingen met de Georgische delegatie, die het staatshoofd vergezelde, hebben niet plaatsgevonden, aangezien Georgië de voorgelegde B.L.E.U.-tekst zonder meer aanvaard heeft.

La procédure conduisant à la signature de l'Accord s'est déroulé très facilement; de véritables négociations avec la délégation géorgienne, qui accompagnait le chef de l'État, n'ont en fait pas eu lieu puisque la Géorgie a accepté tel quel le texte proposé par l'U.E.B.L.


Sinds meerdere maanden werken we aan het sensibiliseren van onze partners en de Congolese autoriteiten : u heeft onze démarches geciteerd die we in het kader van het voorzitterschap van de Veiligheidsraad hebben uitgevoerd. Er dient echter ook rekening te worden gehouden met enerzijds de verscheidene contacten die we onderhouden met de Wereldbank, zoals inzake het seminarie “Promines” dat gecoörganiseerd wordt met de Congolezen en dat deze week voorges ...[+++]

Depuis de nombreux mois, nous travaillons à la sensibilisation de nos partenaires et des autorités congolaises : vous avez cité nos démarches effectuées dans le cadre de notre présidence du Conseil de Sécurité mais il faut aussi tenir compte, d’une part, des nombreux contacts que nous avons avec la Banque Mondiale, dont le séminaire « Promines », co-organisé avec les Congolais, sera présenté cette semaine à Kinshasa (l’idée est que nous puissions, à la demande des Congolais, offrir notre concours sur base des propositions formulées dans le projet pilote) et, d’autre part, des discussions que nous avons avec certains partenaires de la CI ...[+++]


C. overwegende dat er op 16 april 2008 een vooroverleg heeft plaatsgevonden tussen delegaties van het Bureau en de Begrotingscommissie en de delegaties gesproken hebben over een aantal kernpunten,

C. considérant qu'une réunion de préconcertation entre les délégations du Bureau et la commission des budgets a eu lieu le 16 avril 2008, au cours de laquelle un certain nombre de questions fondamentales ont été examinées entre les deux délégations,


C. overwegende dat er op 16 april 2008 een vooroverleg heeft plaatsgevonden tussen delegaties van het Bureau en de Begrotingscommissie en de delegaties gesproken hebben over een aantal centrale kwesties,

C. considérant qu'une réunion de préconciliation entre les délégations du Bureau et la commission des budgets a eu lieu le 16 avril 2008, au cours de laquelle un certain nombre de questions fondamentales ont été examinées entre les deux délégations,


C. overwegende dat er op 16 april 2008 een vooroverleg heeft plaatsgevonden tussen delegaties van het Bureau en de Begrotingscommissie en de delegaties gesproken hebben over een aantal kernpunten,

C. considérant qu'une réunion de préconcertation entre les délégations du Bureau et la commission des budgets a eu lieu le 16 avril 2008, au cours de laquelle un certain nombre de questions fondamentales ont été examinées entre les deux délégations,


w