Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft pleit ervoor " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de analyse die de Commissie heeft gemaakt, formuleert zij aanbevelingen met betrekking tot een reeks elementen die in de toekomstige klimaatveranderingsstrategieën van de EU moeten worden geïntegreerd en pleit zij ervoor om in de loop van 2005 overleg te plegen met een aantal belangrijke partners teneinde het standpunt van de EU in toekomstige internationale onderhandelingen voor te bereiden.

Sur la base de l'analyse entreprise par la Commission, elle recommande un certain nombre d'éléments qui devraient être intégrés dans les futures stratégies de l'UE en matière de changement climatique, et propose un dialogue avec les principaux partenaires dans le courant de 2005 afin de définir la position de l'UE pour les négociations internationales à venir.


De heer Robben pleit ervoor om de e-ID, gekoppeld aan een PIN-code, te gebruiken vermits men dan zekerheid heeft dat het wel degelijk om de betrokken patiënt gaat, tenzij deze zijn PIN-code heeft doorgegeven.

M. Robben plaide en faveur de l'utilisation du nom d'utilisateur, associé à un code PIN, étant donné qu'on a dans ce cas la certitude qu'il s'agit du patient concerné, à moins que ce dernier n'ait communiqué son code PIN à quelqu'un d'autre.


Mevrouw Thijs pleit ervoor dat telkens er een gemengde commissie heeft plaatsgevonden om de drie jaar, een evaluatie hiervan door het parlement zou gemaakt worden.

Mme Thijs plaide pour que tous les trois ans, chaque fois qu'une commission mixte a eu lieu, une évaluation puisse être réalisée par le parlement.


De heer De Smet heeft voortdurend contact met de federale overheid over dit probleem en pleit ervoor dat de minderjarigen een ad-hoc-statuut krijgen dat zorgt voor een tijdelijke bescherming.

M. De Smet est constamment en rapport avec les autorités fédérales concernant ce problème et plaide pour que les mineurs d'âge reçoivent un statut ad hoc qui leur offrirait une protection temporaire.


Ook hij pleit ervoor dat de Nationale Evaluatiecommissie adviezen uitbrengt en verwijst daarbij naar het project dat de heer Demotte, toenmalig minister van Volksgezondheid, heeft opgestart in verband met de verstrekking van gratis anticonceptiemiddelen aan jongeren.

Lui aussi plaide pour que la Commission nationale d'évaluation émette des avis et il renvoie à cet égard au projet que M. Demotte, l'ancien ministre de la Santé publique, avait lancé concernant la distribution gratuite de contraceptifs aux jeunes.


Daar hij van oordeel is dat het onderscheid tussen de staatstoelage en de alternatieve financiering die thans 93,5 miljard frank bedraagt, geen zin heeft, pleit hij ervoor de vastlegging van het bedrag van 192 miljard frank staatstoelage voor de volgende jaren te schrappen.

Étant donné que, d'après lui, la distinction entre la subvention de l'État et le financement alternatif ­ qui s'élève actuellement à 93,5 milliards ­ n'a aucun sens, il préconise de supprimer la fixation de la subvention de l'État au montant de 192 milliards de francs pour les prochaines années.


Wat dit laatste punt betreft, heeft China de Overeenkomst van Parijs op zaterdag 3 september geratificeerd, gevolgd door de Verenigde Staten. 3. Gelet op het belang van dit dossier voor België en het strategisch belang van de staalsector is België tijdens de Europese debatten voorstander van een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, en pleit het ervoor nauwkeurig rekening te houden met de Europese economische gevoeligheden en de handelsbeschermingsinstrumenten te moderniseren teneinde te verzekeren ...[+++]

Concernant ce dernier point: la Chine a ratifié le samedi 3 septembre l'accord de Paris, imitée en cela par les États Unis. 3. Vu l'importance de ce dossier pour la Belgique, et l'importance stratégique du secteur sidérurgique, la Belgique plaide, dans les débats Européens, pour une concertation étroite avec les autres acteurs, particulièrement au sein du G7 et au sein du G20, pour une prise en compte exhaustive des sensibilités économiques européennes, et pour la modernisation des instruments de défense commerciale comme garantie de la capacité de l'UE de préserver des conditions de concurrence équitable pour ses entreprises.


De Raad heeft nota genomen van een presentatie door de Nederlandse delegatie (14623/10), die ervoor pleit sneller werk te maken van een wijdverbreid gebruik van bussen en vrachtwagens van de klasse EURO VI, en een lans breekt voor solide maatregelen met het oog op de toepassing van de EURO VI-normen, om ervoor te zorgen dat de motoren van zware motorvoertuigen van de klasse EURO VI tijdens hun volledige levensduur effectief aan de betrokken emissiegrenswaarden voldoen.

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation néerlandaise (doc. 14623/10), qui préconise une évolution rapide vers un recours généralisé à des autobus et des camions qui respectent les normes EURO VI et demande que des mesures fermes soient adoptées pour mettre en œuvre les normes EURO VI afin de veiller à ce que les moteurs des véhicules lourds EURO VI respectent effectivement les valeurs limites d'émission pendant tout leur cycle de vie.


Op basis van de analyse die de Commissie heeft gemaakt, formuleert zij aanbevelingen met betrekking tot een reeks elementen die in de toekomstige klimaatveranderingsstrategieën van de EU moeten worden geïntegreerd en pleit zij ervoor om in de loop van 2005 overleg te plegen met een aantal belangrijke partners teneinde het standpunt van de EU in toekomstige internationale onderhandelingen voor te bereiden.

Sur la base de l'analyse entreprise par la Commission, elle recommande un certain nombre d'éléments qui devraient être intégrés dans les futures stratégies de l'UE en matière de changement climatique, et propose un dialogue avec les principaux partenaires dans le courant de 2005 afin de définir la position de l'UE pour les négociations internationales à venir.


De omvang van de overtredingen wijst op een ernstig tekortschieten van de Lid-Staten op het vlak van de controle. Aanbevelingen van de Commissie Op grond van het aan haar uitgebrachte rapport heeft de Commissie de Raad aanbevolen de controleregeling voor de visserij met drijfnetten aanzienlijk aan te scherpen en pleit zij ervoor dat de Lid-Staten de bestaande controlebepalingen beter toepassen.

L'importance des fraudes fait apparaître une très grave insuffisance des contrôles par les Etats membres. Recommandations de la Commission Sur base du rapport qui lui a été soumis, la Commission recommande au Conseil un renforcement conséquent du régime de contrôle général de la pêche au filet maillant dérivant et une meilleure application pratique des dispositions de contrôle existantes par les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft pleit ervoor' ->

Date index: 2023-08-14
w