Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft reeds koninklijke besluiten goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

België ten slotte heeft reeds koninklijke besluiten goedgekeurd die een tijdelijke bescherming bieden voor bepaalde categorieën van onderdanen van landen waar gewapende conflicten woeden.

Enfin, la Belgique a déjà adopté des arrêtés royaux offrant une protection temporaire à certaines catégories de ressortissants de pays en proie à des conflits armés.


België ten slotte heeft reeds koninklijke besluiten goedgekeurd die een tijdelijke bescherming bieden voor bepaalde categorieën van onderdanen van landen waar gewapende conflicten woeden.

Enfin, la Belgique a déjà adopté des arrêtés royaux offrant une protection temporaire à certaines catégories de ressortissants de pays en proie à des conflits armés.


België ten slotte heeft reeds koninklijke besluiten goedgekeurd die een tijdelijke bescherming bieden voor bepaalde categorieën van onderdanen van landen waar gewapende conflicten woeden.

Enfin, la Belgique a déjà adopté des arrêtés royaux offrant une protection temporaire à certaines catégories de ressortissants de pays en proie à des conflits armés.


Ter uitvoering van het mandaat dat zij tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 had gekregen, heeft de Commissie alle besluiten die het mogelijk moeten maken om met de invoering van de kaart op 1 juni 2004 van start te gaan, reeds midden 2003 goedgekeurd.

Dans le prolongement du mandat accordé par le Conseil européen de printemps de 2003, les décisions correspondantes, qui permettront le lancement de la carte le 1er juin 2004, ont été adoptées avant l'été 2003.


De Gemeenschap heeft reeds richtlijnen goedgekeurd over het energierendement van gebouwen [24] en warmtekrachtkoppeling [25].

La Communauté a déjà adopté des directives sur la performance énergétique des bâtiments [24] et la cogénération [25].


Als gevolg van ernstige conflicten bij het Comité en van de politiehervorming heeft de toenmalige regering diverse koninklijke besluiten goedgekeurd en bekendgemaakt op 2 september 1997. Die koninklijke besluiten houden diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het ministerie van Ambtenarenzaken, betreffende de overheveling van het Hoog Comité van toezicht naar het ministerie van Justitie en tot oprichting van een « Dienst voor overheidsopdrachten en subsidies » die ressorteert onder het ministerie van Ambtenarenzaken.

Suite à de graves conflits au sein du Comité et à la réforme des polices, le gouvernement de l'époque a adopté et publié, le 2 septembre 1997 divers arrêtés royaux portant diverses dispositions relatives à la réorganisation du ministère de la Fonction publique, au transfert du Comité au ministère de la Justice, et relatives à la création d'un service des marchés publics et des subventions auprès du ministère de la Fonction publique.


Als gevolg van ernstige conflicten bij het Comité en van de politiehervorming heeft de toenmalige regering diverse koninklijke besluiten goedgekeurd en bekendgemaakt op 2 september 1997. Die koninklijke besluiten houden diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het ministerie van Ambtenarenzaken, betreffende de overheveling van het Hoog Comité van toezicht naar het ministerie van Justitie en tot oprichting van een « Dienst voor overheidsopdrachten en subsidies » die ressorteert onder het ministerie van Ambtenarenzaken.

Suite à de graves conflits au sein du Comité et à la réforme des polices, le gouvernement de l'époque a adopté et publié, le 2 septembre 1997 divers arrêtés royaux portant diverses dispositions relatives à la réorganisation du ministère de la Fonction publique, au transfert du Comité au ministère de la Justice, et relatives à la création d'un service des marchés publics et des subventions auprès du ministère de la Fonction publique.


Gelet op de statuten van de "S.R.I.W". , goedgekeurd bij koninklijk besluit van 15 december 1978 en de wijzigingen van deze statuten goedgekeurd door de koninklijke besluiten van 24 oktober 1979, 8 februari 1980, 14 maart 1980, 19 september 1980, 24 juni 1981, de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 19 september 1984, 6 maart 1986, 19 november 1987 en 15 september 1988 en de besluiten van de Waalse Regering van 12 oktober 1995, 23 mei 1996, 7 maart 2001, 24 juli 20 ...[+++]

Vu les statuts de la S.R.I.W. approuvés par arrêté royal du 15 décembre 1978 et les modifications à ces statuts approuvées par arrêtés royaux des 24 octobre 1979, 8 février 1980, 14 mars 1980, 19 septembre 1980 et 24 juin 1981, arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 19 septembre 1984, 6 mars 1986, 19 novembre 1987 et 15 septembre 1988 et arrêtés du Gouvernement wallon des12 octobre 1995, 23 mai 1996, 7 mars 2001, 24 juillet 2003, 12 février 2004, 2 décembre 2004, 19 mai 2005, 12 mars 2009 et 19 mai 2010;


Daar dit koninklijk besluit nooit werd uitgevaardigd, heeft men overgangsmaatregelen aangenomen bij het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, welke sindsdien reeds tienmaal verlengd werden (de koninklijke besluiten van 1 februari 2005, 15 december 2005, 7 juni 2007, 10 november 2007, 4 maart 2008, 28 september 2008, ...[+++]

Cet arrêté royal n'ayant jamais été promulgué, des mesures transitoires ont été adoptées par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, lequel a déjà été prorogé à dix reprises depuis lors (les arrêtés royaux des 1 février 2005, 15 décembre 2005, 7 juin 2007, 10 novembre 2007, 4 mars 2008, 28 septembre 2008, 31 janvier 2009, 1 octobre 2009, 17 septembre 2010 et 26 mai 2011).


De Commissie heeft reeds maatregelen goedgekeurd om de interne procedures voor de behandeling van dergelijke klachten te verbeteren en te bespoedigen en deze moeten thans worden gecodificeerd en gepubliceerd.

La Commission a déjà adopté des mesures - qui doivent maintenant être codifiées et publiées - afin d'améliorer et d'accélérer les procédures internes de traitement de ces plaintes.


w