Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft terdege kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

Mijn beleidscel heeft inderdaad kennis genomen van deze studie.

Ma cellule stratégique a en effet pris connaissance de cette étude.


Selor heeft hiervan kennis genomen en haar werking in deze dan ook aangepast.

Selor en a pris connaissance et a dès lors adapté son fonctionnement.


De Nationale Raad heeft ondertussen kennis genomen van mijn vraag aan hen en heeft werkgroepen opgestart teneinde hier op zeer korte termijn een advies te formuleren.

Depuis lors, le Conseil national a pris connaissance de ma demande et a mis en place des groupes de travail afin de formuler un avis à ce sujet à très brève échéance.


1. a) Heeft minister Frémault u die studie overgezonden? b) Heeft u kennis genomen van de conclusies ervan?

1. a) La ministre Frémault vous-a-telle communiqué cette étude? b) Avez-vous pris connaissance de ses conclusions?


1) Het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) is formeel niet op de hoogte van de enquête “Narcolepsie naar aanleiding van Pandemrix vaccinatie” door de Narcolepsie Stichting uit Nederland, maar heeft hiervan kennis genomen via de website van deze stichting.

1) L’Agence fédérale des médicaments et des produits de sécurité (AFMPS) n’est pas officiellement au courant de l’enquête « Narcolepsie naar aanleiding van Pandemrix vaccinatie » (« Narcolepsie consécutive à une vaccination avec Pandemrix ») réalisée par la Narcolepsie Stichting (Fondation Narcolepsie, Pays-Bas), mais en a pris connaissance par le biais du site web de cette fondation.


Zij heeft daarbij kennis genomen van de brief van de voorzitter van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van 3 mei 2010, waarin wordt verwezen naar de resolutie die het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap op 26 maart 2007 aan de federale regering en het federaal parlement heeft gericht in verband met de verklaring tot herziening van de Grondwet (zie bijlagen).

Elle a pris connaissance de la lettre du président du Parlement de la Communauté germanophone datée du 3 mai 2010, dans laquelle il est fait référence à la résolution que le Parlement de la Communauté germanophone a adressée le 26 mars 2007 au gouvernement fédéral et au Parlement fédéral, relative à la déclaration de révision de la Constitution (voir les annexes).


In dat verband heeft zij kennis genomen van het advies dat de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, op verzoek van de voorzitter van de Senaat, op 21 november 1996 over dit wetsvoorstel heeft uitgebracht (cf. het verslag van de heer D'Hooghe, Gedr. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-215/2 ).

Elle a pris connaissance de l'avis que la Commission des Affaires sociales avait rendu sur la proposition de loi le 21 novembre 1996, à la demande du président du Sénat (cf. le rapport de M. D'Hooghe, doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-215/2).


In dat verband heeft zij kennis genomen van het advies dat de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, op verzoek van de voorzitter van de Senaat, op 21 november 1996 over dit wetsvoorstel heeft uitgebracht (cf. het verslag van de heer D'Hooghe, Gedr. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-215/2 ).

Elle a pris connaissance de l'avis que la Commission des Affaires sociales avait rendu sur la proposition de loi le 21 novembre 1996, à la demande du président du Sénat (cf. le rapport de M. D'Hooghe, doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-215/2).


Zij heeft daarbij kennis genomen van de brief van de voorzitter van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van 3 mei 2010, waarin wordt verwezen naar de resolutie die het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap op 26 maart 2007 aan de federale regering en het federaal parlement heeft gericht in verband met de verklaring tot herziening van de Grondwet (zie bijlagen).

Elle a pris connaissance de la lettre du président du Parlement de la Communauté germanophone datée du 3 mai 2010, dans laquelle il est fait référence à la résolution que le Parlement de la Communauté germanophone a adressée le 26 mars 2007 au gouvernement fédéral et au Parlement fédéral, relative à la déclaration de révision de la Constitution (voir les annexes).


3. Heeft u kennis genomen van het mensenrechtenrapport van het Amerikaanse ministerie van buitenlandse zaken?

3. Avez-vous eu connaissance du rapport sur les droits de l'homme du département des Affaires étrangères des États-Unis ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft terdege kennis genomen' ->

Date index: 2021-07-04
w