Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft uiteraard voortdurend » (Néerlandais → Français) :

Zij heeft uiteraard voortdurend nauwe contacten met het AGIM en met de farmaceutische bedrijven.

Elle a, bien entendu, des contacts rapprochés et suivis, tant avec l'AGIM qu'avec l'ensemble des entreprises du secteur pharmaceutique.


Zij heeft uiteraard voortdurend nauwe contacten met het AGIM en met de farmaceutische bedrijven.

Elle a, bien entendu, des contacts rapprochés et suivis, tant avec l'AGIM qu'avec l'ensemble des entreprises du secteur pharmaceutique.


Dat heeft vooral te maken met het feit dat veel drempelwaarden enz. berekend worden op basis van de totale SAP-invoer, die uiteraard varieert met de tijd, en ze zullen daarom voortdurend moeten worden bijgesteld.

Cela s'explique principalement par le fait que nombre des seuils, etc. sont calculés sur la base des importations SPG totales – qui changent bien entendu avec le temps –, et qu'ils devront donc être constamment adaptés.


Hongarije heeft ook het laatste debat weten terug te voeren naar de kaders van het gezonde verstand en een rationele dialoog, toen voorzitter Barroso en ik overeenkwamen dat we het onderzoek van de Europese Unie in verband met de bekritiseerde mediawet met genoegen zouden aanvaarden, en we voortdurend overleg zouden plegen over de op- en aanmerkingen, en dat als er enig bezwaar kan worden vastgesteld en geverifieerd, we uiteraard bereid zijn om de wet ...[+++]

Le dernier débat a aussi été ramené sur le terrain de la raison et du discours rationnel par la Hongrie lorsque nous nous sommes mis d’accord, le président Barroso et moi-même, pour faire bon accueil aux enquêtes de l’Union européenne sur la très critiquée législation sur les médias, pour nous engager à poursuivre les discussions sur les observations à cet égard et pour que tout défaut avéré qui lui serait trouvé engage de bon gré de notre part une modification de cette législation.


Om deze reden heb ik gesprekken gehad met de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Juncker, en daarvan heb ik de Conferentie van voorzitters voortdurend op de hoogte gehouden. Na de correspondentie die vorige week heeft plaatsgevonden, na op de hoogte te zijn gebracht van het standpunt van de fracties en na telefonisch contact te hebben gehad met de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, kan ik u mededelen dat de Voorzitter van het Europees Parlement, uiteraard namens de ...[+++]

À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, participera à la réunion que les 25 chefs d’État ou de gouvernement et M. Bush tiendront demain à Bruxelles.


Uiteraard heeft Israël het recht zijn burgers tegen terroristische aanslagen te beschermen. Sharon’s voortdurende mensenrechtenschendingen, waaronder buitengerechtelijke executies, bieden evenwel geen bescherming, maar brengen de Israëlische burger juist in gevaar.

Israël a évidemment le droit de protéger ses citoyens contre les attentats terroristes, mais les violations des droits de l’homme perpétrées par le gouvernement Sharon, notamment les exécutions extrajudiciaires, ne les protègent pas et les mettent au contraire en danger.


De toename van de schuldendienst, in combinatie met de voortdurende daling van de prijzen van basisproducten, heeft ertoe geleid dat veel ontwikkelingslanden gevangen zitten in de zogenoemde "schuldenval", met alle gevolgen van dien: afgezien van het slechte functioneren van de financiële markten en de bedreiging van de financiële stabiliteit van de deelnemers heeft een en ander uiteraard een negatief effect op de schuldenlanden en ...[+++]

L'alourdissement du service de la dette associé au recul continu du prix des produits de base a enfermé de nombreux pays en développement dans ce qu'il est convenu d'appeler "le piège de la dette", avec les nombreuses conséquences suivantes: outre le dysfonctionnement des marchés financiers et la menace qui pèse sur la stabilité financière des pays participants, les pays endettés et leurs populations se trouvent manifestement frappés puisque c'est à eux qu'incombe la charge de la dette et qu'ils sont privés des moyens propres à satisfaire leurs besoins fondamentaux (alimentation, santé et éducation).


Uiteraard doet die crisis zich ook op internationaal vlak voor, maar een regering die voortdurend zegt dat ze niets kan doen omdat de crisis internationale dimensies heeft en die een dergelijk relanceplan voorlegt, beseft nog altijd niet goed hoe diep de crisis geworteld is.

Celle-ci a bien entendu des effets au niveau international mais un gouvernement qui affirme en permanence qu'il ne peut rien faire parce que la crise a une dimension internationale, et qui propose un tel plan de relance, ne se rend toujours pas compte à quel point la crise est profonde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uiteraard voortdurend' ->

Date index: 2023-06-18
w