Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit Akkoord heeft uitwerking vanaf 1 augustus 2005.

Vertaling van "heeft uitwerking vanaf 21 augustus " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 21 augustus 2017.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 21 août 2017.


Art. 28. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 augustus 2017.

Art. 28. Le présent arrêté produit ses effets le 1 août 2017.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 augustus 2016.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 août 2016.


Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 januari 2017.

Art. 6. La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1 janvier 2017.


Deze overeenkomst heeft uitwerking vanaf de neerlegging van het verzoekschrift tot echtscheiding, tenzij de partijen in de overeenkomst hebben bepaald dat deze uitwerking heeft vanaf de ondertekening".

Cette convention produit ses effets à partir du dépôt de la requête en divorce, sauf si les parties ont décidé dans la convention qu'elle produit ses effets au jour de la signature".


Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 18 augustus 2014.

Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 18 août 2014.


Art. 33. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 29 augustus 2011.

Art. 33. La présente convention collective de travail sort ses effets à partir du 29 août 2011.


Dit Akkoord heeft uitwerking vanaf 1 augustus 2005.

Le présent Accord produit ses effets le 1 août 2005.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 15 augustus 2003.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets au 15 août 2003.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 augustus 2002.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 août 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitwerking vanaf 21 augustus' ->

Date index: 2021-07-23
w