Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Klimaat van wantrouwen
Motie van afkeuring
Motie van wantrouwen
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Traduction de «heeft van wantrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits






motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

motion de censure [ défiance ]




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente ondergang van een aantal grote ondernemingen heeft geleid tot een massale vernietiging van vermogen en tot wantrouwen bij het publiek ten aanzien van de integriteit van de markt.

De récentes faillites ont entraîné une destruction massive de la valeur et une méfiance du public à l'égard de l'intégrité des marchés.


Dat antwoord overtuigt de heer Laeremans niet. Hij meent dat het optreden van de procureur des Konings van Brussel veel weg heeft van wantrouwen ten opzichte van de adjunct-procureur des Konings.

M. Laeremans n'est pas convaincu par cette réponse et estime que l'intervention du procureur du Roi de Bruxelles s'apparente à de la méfiance vis à-vis du procureur du Roi adjoint.


i. betreurt het dat het parlement van Moldavië en de politieke partijen die daarin vertegenwoordigd zijn er nog niet in zijn geslaagd om een nieuwe regering te vormen nadat de motie van wantrouwen op 29 oktober 2015 heeft geleid tot het ontslag van de regering van premier Valeriu Streleț; is van mening dat de huidige politieke impasse in Moldavië een kritiek punt heeft bereikt, waarbij het risico bestaat dat de instellingen van het land destabiliseren en de economie, de p ...[+++]

i. regrette que le Parlement moldave et les partis politiques qui y sont représentés n'aient pas encore réussi à former un nouveau gouvernement depuis le vote de défiance du 29 octobre 2015, qui a entraîné la démission du gouvernement du Premier ministre Valeriu Streleț; estime que l'impasse politique actuelle en Moldavie a atteint un point critique qui risque de déstabiliser les institutions du pays et de mettre en péril l'économie, la légitimité politique de l'ensemble des partis politiques et la lutte contre la corruption, qui a une lourde incidence sur les entrées d'investissements étrangers directs (IED);


Vanuit de perceptie van dit wantrouwen heeft de minister zich gewapend door een sterk ministerieel kabinet rond zich uit te bouwen (4) , wat stilaan heeft geleid tot het monopoliseren van alle beleidsvoorbereidende taken, het creëren van een parallelle bureaucratie die de uitvoerende taken van de administratie dupliceert (5) , het demotiveren van de ambtenaren, de politisering van het overheidsapparaat en het dwingen van hogere ambtenaren in marginale posities.

Guidé par ce sentiment de méfiance, le ministre s'est alors armé en s'entourant d'un cabinet ministériel fort (4) , ce qui a entraîné progressivement la monopolisation de l'ensemble des tâches stratégiques préparatoires, la création d'une bureaucratie parallèle dupliquant les fonctions exécutives de l'administration (5) , la démotivation des fonctionnaires, la politisation de l'appareil de l'État et la mise au placard de hauts fonctionnaires, confinés dès lors dans des fonctions marginales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de perceptie van dit wantrouwen heeft de minister zich gewapend door een sterk ministerieel kabinet rond zich uit te bouwen (4) , wat stilaan heeft geleid tot het monopoliseren van alle beleidsvoorbereidende taken, het creëren van een parallelle bureaucratie die de uitvoerende taken van de administratie dupliceert (5) , het demotiveren van de ambtenaren, de politisering van het overheidsapparaat en het dwingen van hogere ambtenaren in marginale posities.

Guidé par ce sentiment de méfiance, le ministre s'est alors armé en s'entourant d'un cabinet ministériel fort (4) , ce qui a entraîné progressivement la monopolisation de l'ensemble des tâches stratégiques préparatoires, la création d'une bureaucratie parallèle dupliquant les fonctions exécutives de l'administration (5) , la démotivation des fonctionnaires, la politisation de l'appareil de l'État et la mise au placard de hauts fonctionnaires, confinés dès lors dans des fonctions marginales.


Er is reeds aangestipt dat het wantrouwen van de Kamer ten opzichte van de mogelijkheid tot onbeperkte verlenging van de opsluiting ertoe geleid heeft dat hierover reeds in september 1997 een evaluatieverslag aan de federale Kamers dient te worden voorgelegd, waarna behoudens andersluidende wettelijke bepalingen, op 1 januari 1998 de regeling inzake de beperking van de maximumduur tot acht maanden van de termijn van opsluiting van kracht wordt.

L'on a déjà souligné qu'en raison de la méfiance exprimée par la Chambre vis-à-vis de la possibilité de prolonger la détention de manière illimitée, un rapport d'évaluation devra être présenté aux chambres fédérales dès septembre 1997. Ce n'est que plus tard, à savoir le 1 janvier 1998, que la règle relative à la limitation du délai de détention à une durée maximale de huit mois entrera en vigueur, sauf dispositions légales contraires.


25. erkent dat de Europese burgers blijk geven van een groeiend wantrouwen ten opzichte van de Europese unie; herhaalt echter dat het Verdrag van Lissabon de noodzakelijke elementen bevat om dat wantrouwen te overwinnen, met name door de parlementaire democratie en de rechtsstaat te versterken, voor meer transparantie te zorgen, basisrechten te bevestigen, het burgerschap te ontwikkelen en het vermogen van de uitgebreide Europese Unie om zowel binnen als buiten de Unie doeltreffend op te treden, te vergroten; erkent evenwel ook dat de financiële crisis heeft aangetoon ...[+++]

25. reconnaît que les citoyens européens sont de plus en plus méfiants à l'égard de l'Union européenne; réaffirme cependant que le traité de Lisbonne contient les éléments indispensables pour vaincre cette méfiance en renforçant la démocratie parlementaire, la transparence et l'État de droit, en donnant un caractère contraignant aux droits fondamentaux, en développant la citoyenneté et en renforçant la capacité de l'Union à agir efficacement sur son territoire et à l'extérieur de celui-ci; reconnaît toutefois aussi que la crise financière a montré que les instruments communautaires de politique économique et financière étaient insuffis ...[+++]


De uitbreiding van de Europese Unie heeft het wantrouwen alleen maar vergroot, in plaats van verkleind.

Il existe toutefois un manque de confiance de part et d’autre, que l’élargissement de l’Union européenne a exacerbé plutôt que renversé.


In de betrekkingen tussen de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten zien wij nu echter wederzijds wantrouwen ontstaan, en dat wantrouwen heeft ook een negatieve weerslag op de publieke opinie in Europa.

Aujourd’hui, les relations entre l’Union européenne et les pays candidats laissent entrevoir une méfiance mutuelle qui a un impact négatif sur l’opinion publique en Europe.


Het wantrouwen heeft inderdaad met justitie te maken.

La méfiance est en effet liée à la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft van wantrouwen' ->

Date index: 2022-04-16
w