Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft verbeterd merkt " (Nederlands → Frans) :

6. verwelkomt de conclusie van de Rekenkamer dat de Gemeenschappelijke Onderneming gedurende 2012 haar beheer en administratieve, financiële en boekhoudkundige procedures verder heeft verbeterd; merkt op dat ofschoon er enige beperkingen met betrekking tot de volledigheid van de beheerde operationele informatie waren, het „GMT-instrument” ten uitvoer is gelegd – een specifieke toepassing voor het beheer van financiële informatie betreffende de uitvoering van subsidieovereenkomsten met de leden;

6. se félicite de la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle l'entreprise commune a continué d'améliorer ses procédures de gestion et ses procédures administratives, financières et comptables au cours de 2012; prend acte du fait qu'en dépit des limites constatées quant à l'exhaustivité des informations opérationnelles gérées, elle a eu recours à l'outil de gestion des subventions (GMT), une application permettant de gérer les informations financières relatives à la mise en œuvre des conventions de subvention conclues avec ses membres;


6. verwelkomt de conclusie van de Rekenkamer dat de Gemeenschappelijke Onderneming gedurende 2012 haar beheer en administratieve, financiële en boekhoudkundige procedures verder heeft verbeterd; merkt op dat ofschoon er enige beperkingen met betrekking tot de volledigheid van de beheerde operationele informatie waren, het "GMT-instrument" ten uitvoer is gelegd – een specifieke toepassing voor het beheer van financiële informatie betreffende de uitvoering van subsidieovereenkomsten met de leden;

6. se félicite de la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle l'entreprise commune a continué d'améliorer ses procédures de gestion et ses procédures administratives, financières et comptables au cours de 2012; prend acte du fait qu'en dépit des limites constatées quant à l'exhaustivité des informations opérationnelles gérées, elle a eu recours à l'outil de gestion des subventions (GMT), une application permettant de gérer les informations financières relatives à la mise en œuvre des conventions de subvention conclues avec ses membres;


7. wijst op de vaststelling van de Rekenkamer dat het Agentschap de transparantie van de wervingsprocedures in de loop der jaren heeft verbeterd; merkt evenwel op dat er volgens het verslag van de Rekenkamer nog steeds sprake is van verwarring ten aanzien van de toelatings- en selectiecriteria voor wat betreft het aantal jaren relevante werkervaring dat is vereist; merkt voorts op dat het niet bewezen was dat de inhoud van en de minimaal vereiste score voor toelating tot de schriftelijke examens waren vastgesteld voordat de aanvragen werden beoordeeld;

7. prend acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle l'Agence a considérablement amélioré la transparence des procédures de recrutement d'année en année; note toutefois que le rapport de la Cour des comptes relève encore une certaine confusion entre critères de sélection et d'éligibilité en ce qui concerne les années pertinentes d'expérience professionnelle; relève, en outre, qu'aucun élément ne permet d'attester que le contenu des épreuves écrites et les notes minimales pour y être convoqué étaient déterminés avant l'examen des candidatures.


7. wijst op de vaststelling van de Rekenkamer dat het Agentschap de transparantie van de wervingsprocedures in de loop der jaren heeft verbeterd; merkt evenwel op dat er volgens het verslag van de Rekenkamer nog steeds sprake is van verwarring ten aanzien van de toelatings- en selectiecriteria voor wat betreft het aantal jaren relevante werkervaring dat is vereist; voorts achtte de Rekenkamer niet bewezen dat de inhoud van en de minimaal vereiste score voor toelating tot de schriftelijke examens waren vastgesteld voordat de aanvragen werden beoordeeld;

7. prend acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle l'Agence a considérablement amélioré la transparence des procédures de recrutement d'année en année; note toutefois que le rapport de la Cour des comptes relève encore une certaine confusion entre critères de sélection et d'éligibilité en ce qui concerne les années pertinentes d’expérience professionnelle; en outre, aucun élément ne permet d’attester que le contenu des épreuves écrites et les notes minimales pour y être convoqué étaient déterminés avant l’examen des candidatures.


5. verneemt van het Instituut dat het zijn aanbestedingsprocedures sinds 2013 heeft verbeterd en een proactieve benadering heeft gekozen na de fouten die waren opgespoord door de Rekenkamer; merkt met name op dat het Instituut twee kadercontracten heeft geannuleerd die in 2010 en 2012 waren gesloten omdat geconstateerd was dat de gebruikmaking van de procedure van gunning via onderhandelingen onregelmatig was; merkt voorts op dat het Instituut de interne procedures, circuits en templates heeft getoetst om volled ...[+++]

5. note que, selon les informations fournies par l'Institut, celui-ci a amélioré ses procédures de passation des marchés publics depuis 2013 et qu'il a adopté une démarche proactive après la détection d'erreurs par la Cour; relève notamment que l'Institut a annulé les deux contrats-cadres conclus en 2010 et en 2012 pour lesquels il était apparu que le recours à la procédure négociée avait été irrégulier; relève en outre que l'Institut a procédé à une révision de ses procédures, circuits et modèles internes afin de respecter pleinement les règles de passation des marchés publics applicables, en accordant une attention toute particulière ...[+++]


Spreker merkt op dat zijn maatregel het voordeel heeft dat de koopkracht van de consument wordt hersteld, dat de concurrentiekracht van de bedrijven wordt verbeterd, dat de bedrijven en gezinnen worden gewapend tegen verdere prijsstijgingen aangezien ze een beroep kunnen doen op het Fonds voor de reductie van de globale energiekost en dat er een level playing field wordt gecreëerd voor de producenten.

L'intervenant souligne que sa mesure présente l'avantage de rétablir le pouvoir d'achat du consommateur, d'améliorer la compétitivité des entreprises, de prémunir les entreprises et les ménages contre d'autres augmentations de prix, puisqu'ils peuvent recourir au Fonds de réduction du coût global de l'énergie, et de créer des règles du jeu équitables pour les producteurs.


Spreker merkt op dat zijn maatregel het voordeel heeft dat de koopkracht van de consument wordt hersteld, dat de concurrentiekracht van de bedrijven wordt verbeterd, dat de bedrijven en gezinnen worden gewapend tegen verdere prijsstijgingen aangezien ze een beroep kunnen doen op het Fonds voor de reductie van de globale energiekost en dat er een level playing field wordt gecreëerd voor de producenten.

L'intervenant souligne que sa mesure présente l'avantage de rétablir le pouvoir d'achat du consommateur, d'améliorer la compétitivité des entreprises, de prémunir les entreprises et les ménages contre d'autres augmentations de prix, puisqu'ils peuvent recourir au Fonds de réduction du coût global de l'énergie, et de créer des règles du jeu équitables pour les producteurs.


is van mening dat een op schuldenvermindering gericht beleid van belang is, maar dat een snelle consolidering van de overheidsfinanciën niet ten koste mag gaan van de stelsels van sociale zekerheid en openbare dienstverlening, want de rol die deze vervullen als automatische stabilisatoren die de gevolgen van de crisis helpen op te vangen, heeft terecht instemming gekregen; merkt op dat door de efficiëntie van de sociale zekerheid en de openbare dienstverlening te bevorderen, tegelijk de economische efficiëntie en de kwaliteit van de dienstverlening kunn ...[+++]

considère que, si une politique de réduction de la dette est importante, une consolidation rapide des finances publiques ne devrait pas s'opérer au détriment des systèmes de protection sociale et de service public, dans la mesure où leur rôle de stabilisateurs automatiques et d'amortisseurs de la crise a été salué à juste titre; relève que la promotion de l'efficacité en matière de protection sociale et de service public peut, dans le même temps, accroître l'efficacité économique et la qualité des services; reconnaît que l'absence d'un juste équilibre pourrait se traduire par une croissance atone sur une période longue, accompagnée d'u ...[+++]


De Commissie is verheugd dat de Kamer een aantal verbeteringen heeft geconstateerd. De Kamer merkt immers op dat de hervormingen van 1986 en 1987 de doeltreffendheid van het voedselhulpprogramma als instrument van de ontwikkelingssamenwerking aanzienlijk hebben verbeterd.

Elle se félicite que la Cour ait constaté plusieurs améliorations. La Cour observe en effet que les réformes de 1986 et 1987 ont considérablement contribué à l'efficacité du programme d'aide alimentaire en tant qu'instrument de la coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft verbeterd merkt' ->

Date index: 2022-12-10
w