Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Van spreker losstaand systeem

Vertaling van "spreker merkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker merkt op dat heel wat partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, zoals Palestina, nog steeds de doodstraf toepassen.

Il fait observer que de nombreux pays partenaires de la coopération au développement belge appliquent encore la peine de mort, dont la Palestine.


In verband met de voorgestelde amendementen merkt de minister op dat deze sterk worden geïnspireerd door de op 18 juli door de Europese Commissie in te dienen tekst van de nieuwe wijzigingen van de richtlijn kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen, the Capital Requirements Directive, richtlijn 2006/49/EG samen met richtlijn 2006/48/EG, met name de CRD IV. Spreker merkt op dat de voorliggende bepalingen ertoe strekken om de CRD II en III om te zetten naar Belgisch recht.

En ce qui concerne les amendements déposés, le ministre observe qu'ils s'inspirent fortement du texte que la Commission européenne déposera le 18 juillet prochain et qui contiendra les nouvelles modifications de la directive 2006/49/CE sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (DAFP), ainsi que de la directive 2006/48/CE, c'est-à-dire de la DAFP IV. L'intervenant fait remarquer que les dispositions à l'examen visent à transposer en droit belge les directives DAFP II et III.


In verband met de voorgestelde amendementen merkt de minister op dat deze sterk worden geïnspireerd door de op 18 juli door de Europese Commissie in te dienen tekst van de nieuwe wijzigingen van de richtlijn kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen, the Capital Requirements Directive, richtlijn 2006/49/EG samen met richtlijn 2006/48/EG, met name de CRD IV. Spreker merkt op dat de voorliggende bepalingen ertoe strekken om de CRD II en III om te zetten naar Belgisch recht.

En ce qui concerne les amendements déposés, le ministre observe qu'ils s'inspirent fortement du texte que la Commission européenne déposera le 18 juillet prochain et qui contiendra les nouvelles modifications de la directive 2006/49/CE sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (DAFP), ainsi que de la directive 2006/48/CE, c'est-à-dire de la DAFP IV. L'intervenant fait remarquer que les dispositions à l'examen visent à transposer en droit belge les directives DAFP II et III.


Net als vorige spreker merkt de heer Jean-Marie Happart op dat traditioneel een regeringsvertegenwoordiger aanwezig is bij de bespreking van een voorstel tot herziening van de Grondwet.

Comme l'intervenant précédent, M. Jean-Marie Happart remarque qu'il est de tradition qu'un représentant du gouvernement soit présent lors de la discussion d'une proposition de révision de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vorige spreker merkt op dat het begrip « gelijke uitoefening van de rechten en vrijheden » veeleer in artikel 11 thuishoort.

L'intervenant précédent fait remarquer que la notion d'« exercice égal des droits et libertés » devrait plutôt figurer à l'article 11.


Om te onderstrepen dat dit verslag een catalogus is van belangrijkste kwesties waarin bijzonder weinig vooruitgang is geboekt, merkt ze in paragraaf 40 heel scrupuleus op dat de Turkse strijdkrachten zich uit Cyprus moeten terugtrekken, betreurt ze in paragraaf 47, zoals andere sprekers ook hebben gedaan, dat Turkije het aanvullend protocol niet ten uitvoer heeft gelegd en verwijst ze, zoals verder nog niemand heeft gedaan, naar de Turkse blokkade van de strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling.

Pour souligner qu’il s’agit d’une liste de progrès minimes dans les grands dossiers abordés, la rapporteure rappelle soigneusement, au paragraphe 40, la nécessité d’un retrait des troupes turques de Chypre. Au paragraphe 47, comme d’autres orateurs, elle déplore l’absence de mise en œuvre du protocole additionnel par la Turquie; et ensuite, ce que d’autres n’ont pas mentionné, elle fait référence au blocage de la coopération stratégique OTAN-UE au-delà des accords «Berlin Plus»


De vorige spreker merkte op dat er zich een soort NAVO in het klein ontwikkelt.

L’orateur précédent a parlé de l’émergence d’un mini-OTAN.


De Commissie merkt op - zoals door een aantal sprekers is benadrukt - dat het Europees Parlement in de resolutie een algemeen standpunt inneemt ten aanzien van een efficiëntere inrichting van de communautaire wetgeving inzake het asielbeleid.

La Commission remarque - comme cela a été souligné par plusieurs intervenants - que le Parlement européen a opté, dans cette résolution, pour une position générale concernant la rationalisation du droit communautaire relatif aux questions d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker merkt' ->

Date index: 2021-01-07
w