Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voor 2002 momenteel 111 cursisten » (Néerlandais → Français) :

De regeling zoals voorzien in artikel 24 van het nationaal akkoord 2001-2002 van 18 juni 2001 (registratienummer 57911/CO/111) met betrekking tot de verlaging van de SWT-leeftijd tot 56 jaar, voor zover de arbeider in toepassing van de SWT-reglementering 33 jaar beroepsverleden kan rechtvaardigen en 20 jaar gewerkt heeft in een nachtregelin ...[+++]

La disposition prévue à l'article 24 de l'accord national 2001-2002 du 18 juin 2001(numéro d'enregistrement 57911/CO/111), relative à l'abaissement de l'âge du RCC à 56 ans, pour autant qu'en application de la réglementation en matière de RCC, l'ouvrier puisse prouver une carrière professionnelle de 33 ans et ait travaillé pendant 20 ans dans un régime de travail de nuit, comme défini par la convention collective de travail n° 46, est prorogée aux mêmes conditions et dans les limites des possibilités légales jusqu'au 31 ...[+++]


Momenteel heeft het allerrijkste één procent van de wereldbevolking een inkomen dat gelijk is aan dat van 57 % van de armsten (Human Development Report 2002, UNDP, 2002).

À l'heure actuelle, le pour cent le plus nanti de la population mondiale dispose d'un revenu qui est égal à celui de 57 % des plus défavorisés (Human Development Report 2002, PNUD, 2002).


Momenteel heeft het allerrijkste één procent van de wereldbevolking een inkomen dat gelijk is aan dat van 57 % van de armsten (Human Development Report 2002, UNDP, 2002).

À l'heure actuelle, le pour cent le plus nanti de la population mondiale dispose d'un revenu qui est égal à celui de 57 % des plus défavorisés (Human Development Report 2002, PNUD, 2002).


Artikel 111 heeft uitwerking vanaf de datum van inwerkingtreding van artikel 385 van de programmawet (I) van 24 december 2002.

L’article 111 produit ses effets à partir de l’entrée en vigueur de l’article 385 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.


Momenteel heeft het allerrijkste één procent van de wereldbevolking een inkomen dat gelijk is aan dat van 57 % van de armsten (Human Development Report 2002, UNDP, 2002).

À l'heure actuelle, le pour cent le plus nanti de la population mondiale dispose d'un revenu qui est égal à celui de 57 % des plus défavorisés (Human Development Report 2002, PNUD, 2002).


De heer Wymeersch, voorzitter van de Commissie voor het bank- en financiewezen, die momenteel in het buitenland verblijft, heeft ons gevraagd te antwoorden op uw brief van 10 juni 2002 waarin u om een advies verzoekt over een amendement op de ontwerptekst van de zogenaamde « corporate governance »-wet.

M. Wymeersch, président de la Commission bancaire et financière, qui séjourne actuellement à l'étranger, nous a demandé de répondre à votre lettre du 10 juin 2002 dans laquelle vous demandiez un avis concernant un amendement au projet de loi « corporate governance ».


De Commissie heeft deze opmerkingen medegedeeld aan het Sanctiecomité en voert momenteel een toetsing uit van haar besluit tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen de betrokkenen, overeenkomstig de procedure van artikel 7 ter, lid 2, van Verordening (EG) nr. 881/2002.

La Commission a communiqué ces observations au Comité des sanctions et s'apprête à réexaminer les décisions par lesquelles elle leur a imposé des mesures restrictives selon la procédure prévue à l'article 7 ter, paragraphe 2, du règlement (CE) no 881/2002.


(3) De Raad heeft in zijn zitting van 28 en 29 november 2002 conclusies aangenomen over de verbetering van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen en nota genomen van het verslag van het voorzitterschap, waaruit bleek dat er in de meeste landen die in het verslag worden behandeld momenteel een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen bestaat, en van het feit dat dit netwerk verder moet worden uitgebouwd.

(3) Lors de sa session des 28 et 29 novembre 2002, le Conseil a adopté des conclusions sur l'amélioration du réseau d'officiers de liaison "Immigration" en prenant acte du rapport de la présidence, qui indique qu'un réseau d'officiers de liaison est en place dans la plupart des pays considérés, mais en notant par ailleurs qu'il était nécessaire de renforcer encore ce réseau.


(2) De Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 heeft beslist dat "een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen.

(2) Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé "qu'une carte européenne d'assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre État membre.


In april 2002 heeft de Commissie een aanbeveling aan de Raad opgesteld voor onderhandelingsrichtsnoeren voor het ontwerpverdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie, waarover momenteel wordt onderhandeld.

La Commission a présenté en avril 2002 une recommandation au Conseil pour des directives de négociation sur le projet de convention des Nations Unies contre la corruption actuellement en négociation.




D'autres ont cherché : jaar gewerkt heeft     voor     nationaal akkoord     momenteel heeft     development report     momenteel     armsten     artikel 111 heeft     december     buitenland verblijft heeft     commissie     juni     commissie heeft     sanctiecomité en voert     nr 881 2002     voert momenteel     raad heeft     november     worden behandeld momenteel     maart 2002 heeft     nodig zijn     maart     formulieren die momenteel     april 2002 heeft     raad opgesteld     april     waarover momenteel     heeft voor 2002 momenteel 111 cursisten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voor 2002 momenteel 111 cursisten' ->

Date index: 2023-10-22
w