Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zelfs een stapje achteruit gezet » (Néerlandais → Français) :

In dergelijke situatie heeft de regering de opdracht om zelf aan te sturen op een grondige risicoanalyse om na te gaan of de veiligheid er niet op achteruit gaat. Dit geldt zowel voor de NMBS als voor Infrabel.

Dans pareille situation, il appartient au gouvernement d'intervenir pour qu'une analyse de risque approfondie soit effectuée, tant auprès de la SNCB que d'Infrabel, afin de vérifier si la sécurité n'est pas affectée par ce changement.


De EU, de VN, Frankrijk en Australië hebben deze inhumane daad zwaar veroordeeld en zelfs drastische stappen gezet als protest - zo heeft Australië zijn ambassadeur in Indonesië teruggetrokken.

L'Union européenne, les Nations Unies, la France et l'Australie ont sévèrement condamné cet acte inhumain et ont même pris des mesures draconiennes en signe de protestation : l'Australie a ainsi rappelé son ambassadeur en poste à Jakarta.


De ASEAN heeft het dispuut in de Zuid-Chinese Zee zelfs als het belangrijkste regionale veiligheidsthema op hun agenda gezet. 1. Hoe schat u deze situatie in?

Le différend territorial en mer de Chine orientale et méridionale est d'ailleurs devenu le thème prioritaire en matière de sécurité régionale inscrit à l'agenda de l'ASEAN. 1. Quelle évaluation faites-vous de la situation?


Het is het recht zelf van de belastingplichtige om het geschil waarmee hij tegenover de administratie staat bij een rechter aanhangig te maken, dat voor de hele rechterlijke fase en vanaf het begin hiervan, aangetast is door de houding die de belastingplichtige eventueel heeft aangenomen toen hij ...[+++] tijdens de louter administratieve fase, die aan ieder rechtsgeding dient vooraf te gaan, met de administratie gediscussieerd heeft.In het ontwerp wordt met die tekst het recht zelf om een rechtsvordering in te stellen op de helling gezet; niet alleen wordt in het ontwerp het onderwerp van een beroepsprocedure beperkt, ook de rechtsingang wordt aangetast » (27).

C'est le droit même du contribuable de soumettre à un juge la contestation qui l'oppose à l'administration qui est, pour l'ensemble de la phase judiciaire et dès le départ de celle-ci, altéré par l'attitude que le contribuable a pu prendre lorsqu'il discutait avec l'administration pendant la phase purement administrative nécessairement préalable à toute instance judiciaire.Dans le projet, ce texte met en question le droit même à l'action judiciaire; il ne restreint pas seulement l'objet d'une voie de recours, il entame l'accès à la justice » (27).


Zelfs een substituut van de procureur des Konings heeft ooit de stap gezet.

On a même vu un substitut du procureur du Roi suivre la même démarche.


Uit contacten met de diverse stakeholders blijkt zelfs dat de publicatie van deze richtlijnen de partijen ertoe aan gezet heeft zich rond de onderhandelingstafel te scharen.

De contacts avec divers interlocuteurs, il ressort que la publication de ces directives aurait même poussé les parties à s’asseoir à la table des négociations.


Wegens de ruchtbaarheid die de organisatoren eraan hebben gegeven, wegens de aangekondigde deelname van verschillende groeperingen en hoofdzakelijk wegens het voorwerp zelf van de betoging, heeft de politiedienst van Hoei in samenwerking en coördinatie met de federale politie een ordedienst op poten gezet.

Eu égard à la publicité réalisée par les organisateurs, des participations annoncées de divers groupements et principalement de l’objet même de la manifestation, un service d’ordre a été mis sur pied par la zone de police de Huy en collaboration et coordination avec la police fédérale.


U heeft zelfs een stapje achteruit gezet in vergelijking met de positie die op de Europese Raad van Tampere was bereikt.

Vous n'êtes même pas dans la ligne retenue lors du Conseil de Tampere.


Het Europese Parlement heeft nu een stap achteruit gezet ten opzichte van de bestaande Europese consensus over het Handvest van de grondrechten van de EU en de jurisprudentie inzake de bio-octrooirichtlijn. Het Europese Parlement heeft de deur open gezet voor de commercialisering van de mens.

Le Parlement n’est pas parvenu aujourd’hui à aller jusqu’au consensus européen actuel, exprimé dans la charte européenne des droits fondamentaux et dans la directive sur les brevets biotechnologiques, et il a ouvert la porte à la possibilité de traiter les personnes comme des marchandises.


Die laatste, tegen wie nog steeds een Internationaal arrestatiebevel loopt in Den Haag, heeft Nkunda wegens mauvais leadership aan de kant gezet om zelf de leiding te nemen.

Ce dernier, contre qui court toujours un mandat d'arrêt international à La Haye, a écarté Nkunda pour mauvais leadership et prendre lui-même le commandement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zelfs een stapje achteruit gezet' ->

Date index: 2024-12-21
w