Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zich inmiddels bereidwillig » (Néerlandais → Français) :

De FOD Binnenlandse Zaken is zich bewust van het probleem en heeft zich inmiddels bereidwillig verklaard om de nodige oplossingen te implementeren.

Le SPF Intérieur est conscient de ce problème et est disposé à implémenter les solutions nécessaires.


Indien handhavingsmaatregelen worden genomen, doet de verdragsluitende partij die een kennisgeving heeft ontvangen mededeling aan de andere verdragsluitende partij van het resultaat daarvan en, voor zover mogelijk, van significante ontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan.

Si l'action coercitive est engagée, la partie contractante qui a reçu la notification avise l'autre partie contractante de son résultat et, dans la mesure du possible, de toute évolution intermédiaire significative.


Indien handhavingsmaatregelen worden genomen, doet de verdragsluitende partij die een kennisgeving heeft ontvangen mededeling aan de andere verdragsluitende partij van het resultaat daarvan en, voor zover mogelijk, van significante ontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan.

Si l'action coercitive est engagée, la partie contractante qui a reçu la notification avise l'autre partie contractante de son résultat et, dans la mesure du possible, de toute évolution intermédiaire significative.


Indien handhavingsmaatregelen worden genomen, doet de verdragsluitende partij die een kennisgeving heeft ontvangen mededeling aan de andere verdragsluitende partij van het resultaat daarvan en, voor zover mogelijk, van significante ontwikkelingen die zich inmiddels hebben voorgedaan».

Si l'action coercitive est engagée, la partie contractante qui a reçu la notification avise l'autre partie contractante de son résultat et, dans la mesure du possible, de toute évolution intermédiaire significative».


Eén van zijn toenmalige vennoten heeft zich namelijk in België gevestigd. Het gaat om de Keniaan Sanjivan Ruprah,die connecties had met Charles Taylor, de voormalige president van Liberia, die inmiddels is gearresteerd.

C'est en effet dans notre pays qu'est installé l’un de ses associés de l'époque, le Kenyan Sanjivan Ruprah, lequel avait des connexions avec l'ex-président du Liberia, arrêté depuis lors, Charles Taylor.


Voor de opslag van middeldistillaten heeft Apetra inmiddels zes offerteronden achter de rug waaruit huurcontracten zijn voortgevloeid voor in totaal 1 240 000 m³. Van dit volume, bevindt zich circa 687 000 m³ in België, 150 000 m³ in Nederland en 403 000 m³ in Duitsland.

Pour le stockage de distillats moyens Apetra a passé entretemps six appels d’offres, desquels des contrats locatifs ont résulté pour un total de 1 240 000 m De ce volume, 687 000 m se situent en Belgique, 150 000 m aux Pays-Bas et 403 000 m en Allemagne.


Daarop heeft de markt zich binnen Europa verlegd, onder meer naar Vlaamse leveranciers van pluimveevlees, die inmiddels meer vlees naar Zuid-Afrika exporteren.

Le marché s'est ensuite déplacé au sein de l'Europe puisque les producteurs flamands, notamment, exportent désormais davantage de viande de volaille en Afrique du Sud.


Eerst en vooral moet worden verduidelijkt dat sinds de invoering van het systeem in de inrichtingen te Leuze-en-Hainaut en Beveren, inmiddels meer dan twee jaar geleden, er zich geen enkel veiligheidsprobleem heeft voorgedaan dat te wijten is aan het systeem.

Avant toute chose il convient de préciser que depuis sa mise en place au sein des établissements de Leuze-en-Hainaut et de Beveren, qui date entre-temps de plus de deux ans, aucune faille de sécurité n'est à reprocher au système.


1. a) Bevestigt u dat verscheidene Belgische rechtbanken op 11 december af te rekenen kregen met computerproblemen? b) Zo ja, bij welke rechtbanken deden de problemen zich voor? c) Welke applicaties konden daardoor niet meer worden gebruikt? d) Welke gevolgen heeft die storing gehad? e) Hoelang heeft ze geduurd? f) Zijn de computerproblemen inmiddels van de baan?

1. a) Confirmez-vous qu'une panne informatique a touché plusieurs tribunaux belges le vendredi 11 décembre? b) Le cas échéant, quels tribunaux ont été touchés? c) Quelles applications étaient concernées? d) Quelles ont été les conséquences de cette panne? e) Combien de temps a-t-elle duré? f) À l'heure actuelle, tout est-il rentré dans l'ordre?


3. Welke oplossingen heeft Belgacom inmiddels geïmplementeerd om te kunnen stellen dat het probleem zich niet opnieuw zal voordoen?

3. Quelles sont les solutions mises en oeuvre par Belgacom qui permettent d'affirmer que le problème "ne devrait plus se reproduire"?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zich inmiddels bereidwillig' ->

Date index: 2024-01-28
w