Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zijn bezorgdheid hierover geuit " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft haar bezorgdheid reeds geuit in een met redenen omkleed advies van november 2016 waarin zij België heeft verzocht een einde te maken aan de inbreuk op het EU-recht.

La Commission avait déjà fait part de ses préoccupations en novembre 2016 dans un avis motivé, enjoignant à la Belgique de remédier à la violation du droit de l'Union.


Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid hierover geuit en zegt in een resolutie dat het de door het Turkse Hooggerechtshof gewezen beslissing tegen het Mor Gabriel-klooster over een landgeschil met een aantal dorpen en de Turkse schatkist betreurt (resolutie van het Europees Parlement van 9 maart 2011 over het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije).

Le Parlement européen s'en est soucié en indiquant dans une résolution qu' " il juge regrettable la décision rendue par la cour suprême turque à l'encontre du monastère de Mor Gabriel concernant un litige foncier avec des villages et le Trésor turc " (résolution du Parlement européen du 9 mars 2011 sur le rapport 2010 sur les progrès accomplis par la Turquie).


De Commissie heeft haar bezorgdheid reeds geuit in een met redenen omkleed advies van oktober 2014 waarin zij Italië met klem heeft verzocht de schending van het EU-recht te verhelpen.

La Commission avait déjà fait part de ses préoccupations en octobre 2014, dans un avis motivé enjoignant à l'Italie de remédier à la violation du droit de l'Union.


De MRAX (Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie), de belangrijkste en oudste anti-racistische organisatie in België, heeft zijn bezorgdheid geuit over de tekst tot wijziging van de wet van 1995 op het negationisme, die de goedkeuring wegdraagt van de meerderheid van de leden van de commissie voor de Justitie.

Le MRAX, la principale et plus ancienne organisation anti-raciste belge, a fait savoir son inquiétude quant au texte modifiant la loi de 1995 sur le négationnisme qui semble emporter l'adhésion de la majorité des parlementaires de la commission de la justice.


De MRAX (Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie), de belangrijkste en oudste anti-racistische organisatie in België, heeft zijn bezorgdheid geuit over de tekst tot wijziging van de wet van 1995 op het negationisme, die de goedkeuring wegdraagt van de meerderheid van de leden van de commissie voor de Justitie.

Le MRAX, la principale et plus ancienne organisation anti-raciste belge, a fait savoir son inquiétude quant au texte modifiant la loi de 1995 sur le négationnisme qui semble emporter l'adhésion de la majorité des parlementaires de la commission de la justice.


Denemarken heeft systematisch zijn bezorgdheid geuit over zijn emissies voor het referentiejaar als gevolg van de uitzonderlijk lage emissieniveaus voor het referentiejaar die het heeft medegedeeld in het verslag overeenkomstig artikel 23 van Beschikking 2005/166/EG van de Commissie .

Le Danemark a toujours émis des réserves quant à ses émissions de l’année de référence en raison des émissions exceptionnellement faibles indiquées, pour cette année-là, dans le rapport qu’il a remis conformément à l’article 23 de la décision 2005/166/CE de la Commission .


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


De Commissie heeft haar bezorgdheid geuit over het feit dat er slechts één vergadering van het toezichtcomité per jaar wordt georganiseerd, doch het comité heeft besloten dit model aan te houden tenzij blijkt dat meerdere vergaderingen nodig zijn.

La Commission a exprimé une certaine inquiétude quant au fait qu'une seule réunion du CSP soit prévue par an, mais le comité a décidé de maintenir ce rythme, à moins que des réunions supplémentaires s'avèrent nécessaires.


De ambassades van de Europese Unie in Kampala hebben bij de Oegandese autoriteiten reeds herhaaldelijk hun bezorgdheid hierover geuit.

Les ambassades de l'Union européenne à Kampala ont déjà à plusieurs reprises exprimé leur préoccupation à ce sujet.


Mevrouw Talhaoui heeft haar bezorgdheid geuit over de gevolgen van de richtlijn voor situaties zoals het ongeval in Zwitserland.

Mme Talhaoui s'est inquiétée des effets de la directive sur des situations telles que l'accident qui s'est produit en Suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zijn bezorgdheid hierover geuit' ->

Date index: 2022-12-26
w