Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Vertaling van "heel bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de vruchten van deze voordelen te kunnen plukken in de vorm van economische welvaart en kwaliteit van leven, moeten de regeringen in heel Europa groeibevorderend beleid, in het bijzonder onderzoek en innovatie, actief ondersteunen.

Pour tirer parti de ces avantages en termes de prospérité économique et de qualité de vie, tous les pouvoirs publics européens doivent soutenir activement les politiques favorisant la croissance, notamment la recherche et l'innovation.


In de loop van 2002 zijn heel wat onderzoeksactiviteiten aangevangen; daarbij moet in het bijzonder worden gewezen op de start van het ESPON-programma, dat op 3 juni 2002 door de Commissie is goedgekeurd.

Un certain nombre de travaux ont été lancés au cours de l'année 2002. On retiendra en particulier le lancement du programme ORATE adopté par la Commission le 3 juin 2002.


Dit zou leiden tot een kritische beoordeling van succesfactoren en lering uit gefaalde projecten, hetgeen kan leiden tot de overdracht en verspreiding van goede praktijk door heel Europa, in het bijzonder in de minder begunstigde regio's.

Le résultat serait une évaluation critique des facteurs de succès et des leçons tirées des échecs, pouvant conduire au transfert et à la diffusion des bonnes pratiques dans toute l'Europe, et notamment dans les régions moins favorisées.


Bestaande pijpleidingen moeten aan elkaar worden gekoppeld, in het bijzonder aan die van Zuid- en Oost-Europa, om synergieën tussen industrieën uit verschillende lidstaten te versterken en in heel Europa een betere energie-efficiëntie te bewerkstelligen.

Les gazoducs existants doivent être reliés en particulier à l’Europe de l’Est et du Sud pour améliorer les effets de synergie entre les industries des différents États membres et obtenir une plus grande efficacité énergétique dans l’Europe tout entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat immers om een commissie met een heel bijzonder statuut, waarop heel strikte regels van vertrouwelijkheid van toepassing zijn.

Il s'agit en effet d'une commission à statut tout à fait spécial, soumise à des règles de confidentialité très strictes, auxquelles le gouvernement est particulièrement attentif.


De xenotherapie doet heel bijzonder veiligheidsproblemen rijzen (virale veiligheid), waardoor het stellen van een tijdslimiet op het onderzoek van die dossiers niet verantwoord is.

La xénothérapie pose des questions de sécurité très particulières (sécurité virale) qui justifie de ne pas mettre de limite de temps à l'examen de ces dossiers.


De geest van partnerschap die de hele EOF-regeling beheerst is heel bijzonder, omdat de EU eenzijdig had beslist het proces van de totstandkoming van het elfde programma te versnellen.

L'esprit de partenariat qui anime l'ensemble du dispositif du FED est tout à fait particulier parce que l'UE avait décidé d'avancer unilatéralement le processus d'élaboration du onzième programme.


Van mijn kant hecht ik een heel bijzonder belang aan de initiatieven die worden genomen in de verschillende internationale fora en die tot doel hebben een einde te stellen aan geweld in al zijn vormen tegen de vrouwen, aan de gevolgen van gewapende conflicten voor vrouwen, het respect van de fundamentele rechten van vrouwen en aan de noodzaak te verhelpen aan het gemis dat nog bestaat betreffende de bescherming en bevordering van deze rechten.

J'accorde pour ma part une importance toute particulière aux initiatives qui sont prises dans diverses enceintes internationales en vue de mettre un terme à la violence sous toutes ses formes à l'égard des femmes, aux effets des conflits armés pour les femmes, au respect des droits fondamentaux des femmes et à la nécessité de combler les carences qui subsistent en ce qui concerne la protection et la promotion de ces droits.


Binnen de individuele prioriteiten en maatregelen zijn de activiteiten niet in heel Duitsland in hetzelfde tempo en dezelfde omvang aangevangen; dit geldt in het bijzonder op federaal niveau.

Les actions entreprises en Allemagne ont été lancées à des rythmes et avec des ampleurs qui varient selon les axes prioritaires et les mesures, surtout au niveau fédéral.


Ze is vrij ingewikkeld, althans voor mij, maar de parameters ervan kan ik wel opsommen: de gemiddelde productie van wijnen en equivalenten, de gemiddelde totale oppervlakte van de wijngaarden gedurende de laatste drie gekende jaren en - dit is wel heel bijzonder - de gemiddelde schijnbare consumptie van wijn en wijnequivalenten gedurende de laatste drie gekende jaren.

Elle est assez compliquée. Ses paramètres sont : la moyenne de la production de vins et équivalents, la moyenne de la surface totale du vignoble sur les trois dernières années connues et - ce qui est très particulier - la moyenne de la consommation apparente de vins et équivalents sur les trois dernières années connues.


w