Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel goed laat " (Nederlands → Frans) :

Europa is hier pas laat mee begonnen en heeft heel wat achterstand goed te maken.

L'Europe n'a démarré ceci qu'assez tard et a un retard considérable à rattraper.


Het lid benadrukt dat dit heel goed mogelijk is door in § 4 van artikel 24 te schrijven « laat hij.een bijkomend onderzoek instellen ».

Le membre souligne que c'est tout à fait possible en adaptant le § 4 de l'article 24 et stipulant « faire procéder ».


Het lid benadrukt dat dit heel goed mogelijk is door in § 4 van artikel 24 te schrijven « laat hij.een bijkomend onderzoek instellen ».

Le membre souligne que c'est tout à fait possible en adaptant le § 4 de l'article 24 et stipulant « faire procéder ».


Maar ik kan deze gelegenheid toch niet voorbij laten gaan zonder de minister te zeggen dat de verklaring die hij vandaag heeft afgelegd namens de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heel goed laat zien, en misschien nog wel beter dan iemand van ons ooit had kunnen doen, hoe onzinnig dat ambt is en dat de miljoenen euro's die wij eraan hebben gespendeerd weggegooid geld zijn.

Mais je ne pouvais pas laisser passer l’occasion de dire – surtout à vous, Monsieur le Ministre – que votre déclaration d’aujourd’hui, au nom de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, illustre parfaitement, peut-être bien mieux que nous ne pourrions jamais le faire, l’absurdité de ce poste et des millions d’euros que nous lui avons consacrés.


Dit laat heel goed zien dat de EU-begroting op groei gericht is".

C’est une illustration parfaite de l'effet de levier du budget de l’UE pour la croissance et l'emploi».


De duur van de opsluiting is immers niet bekend op het tijdstip van de vrijheidsberoving; de contacten met de buitenwereld worden zeer bemoeilijkt (waardoor de gedetineerden hun situatie niet goed begrijpen); in geval van uitwijzing wordt de datum ervan pas heel laat meegedeeld (15); ten slotte is de werking van de strafinrichtingen (detentievoorwaarden, bezoeken, administratieve doorzichtigheid, . . ) onderworpen aan de inachtneming van de nationale wetgeving en van internationale verdragen, terwijl voor de we ...[+++]

En effet, la durée totale de la détention reste inconnue au moment de la privation de liberté; les contacts avec l'extérieur sont rendus particulièrement difficiles (d'où une compréhension trop restreinte par les détenus de leur situation); lorsqu'il y a expulsion la date de celle-ci n'est communiquée que très tardivement (15); enfin, le fonctionnement des établissements pénitentiaires (conditions de détention, visites, transparence administrative, . . ) est soumis au respect de la législation nationale d'une part et des conventions internationales d'autre part, tandis que le fonctionnement des centres fermés n'est soumis à aucune dis ...[+++]


De duur van de opsluiting is immers niet bekend op het tijdstip van de vrijheidsberoving; de contacten met de buitenwereld worden zeer bemoeilijkt (waardoor de gedetineerden hun situatie niet goed begrijpen); in geval van uitwijzing wordt de datum ervan pas heel laat meegedeeld (15); ten slotte is de werking van de strafinrichtingen (detentievoorwaarden, bezoeken, administratieve doorzichtigheid, ..) onderworpen aan de inachtneming van de nationale wetgeving en van internationale verdragen, terwijl voor de werk ...[+++]

En effet, la durée totale de la détention reste inconnue au moment de la privation de liberté; les contacts avec l'extérieur sont rendus particulièrement difficiles (d'où une compréhension trop restreinte par les détenus de leur situation); lorsqu'il y a expulsion la date de celle-ci n'est communiquée que très tardivement (15); enfin, le fonctionnement des établissements pénitentiaires (conditions de détention, visites, transparence administrative, ..) est soumis au respect de la législation nationale d'une part et des conventions internationales d'autre part, tandis que le fonctionnement des centres fermés n'est soumis à aucune dispo ...[+++]


Ik voel wel wat voor dit voorstel, omdat het heel goed laat zien hoe het fiscaal beleid kan bijdragen tot het bereiken van andere belangrijke beleidsdoelstellingen.

Je suis favorable à cette idée, qui illustre clairement en quoi la politique fiscale peut contribuer à la réalisation d'autres objectifs politiques clés.


– (FR) De gepresenteerde begroting laat heel goed laat zien wat de redenen zijn van de crisis waarin Europa zich vandaag de dag bevindt en past binnen het huidige Europese beleid, waarin ik mij niet kan vinden.

- Le budget présenté étant - à l’image des politiques européennes actuelles avec lesquelles je ne suis pas d’accord - un budget qui illustre parfaitement les raisons de la crise dans laquelle se trouve aujourd’hui l’Europe, j’ai donc très naturellement voté contre.


Dat kan heel eenvoudig door het amendement van de fractie van het Vlaams Belang goed te keuren of door er zelf een in te dienen dat de stemmen van de Nederlandstalige en de Franstalige lijsten per taalgroep bij elkaar laat optellen.

C'est tout à fait possible en adoptant l'amendement du Vlaams Belang ou en déposant un amendement visant à compter les voix des listes néerlandophones et des listes francophones dans chaque groupe linguistique.




Anderen hebben gezocht naar : heeft heel     wat achterstand goed     hier pas laat     dit heel     dit heel goed     schrijven laat     veiligheidsbeleid heel goed laat     dit laat heel     laat heel goed     dit laat     ervan pas heel     situatie niet goed     pas heel laat     omdat het heel goed laat     begroting laat heel goed laat     heel     vlaams belang goed     bij elkaar laat     heel goed laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel goed laat' ->

Date index: 2025-02-22
w