Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel graag vooraf willen aangeven " (Nederlands → Frans) :

De minister vindt het wat raar dat vrouwen heel graag kinderen willen krijgen tot ze veertig zijn, maar als oma's beschouwd worden als ze vijfenveertig zijn.

La ministre trouve assez étrange que des femmes souhaitent avoir des enfants jusqu'à quarante ans, mais qu'elles soient assimilées à des grands-mères à partir de quarante-cinq ans.


De minister vindt het wat raar dat vrouwen heel graag kinderen willen krijgen tot ze veertig zijn, maar als oma's beschouwd worden als ze vijfenveertig zijn.

La ministre trouve assez étrange que des femmes souhaitent avoir des enfants jusqu'à quarante ans, mais qu'elles soient assimilées à des grands-mères à partir de quarante-cinq ans.


We zouden heel graag vooraf willen aangeven wat de voordelen zijn en waarom we denken dat een nieuw Verdrag nodig is.

Nous aimerions présenter proactivement les avantages, les raisons pour lesquelles un nouveau traité est nécessaire.


Ze heeft alleen willen aangeven dat binnen die organen heel wat dingen gerealiseerd werden, zij het onvoldoende.

Elle a seulement voulu affirmer que dans ces organes bien des choses ont été réalisées, même si cela reste insuffisant.


Ik zou echter de Commissie of de heer Mandelson, die hier niet is, hebben willen vragen hoe hij feitelijk druk heeft uitgeoefend op bijvoorbeeld de Andeslanden, twee landen die heel graag preferenties willen behouden om vrijhandelsovereenkomsten af te sluiten als deel van partnerschaps- en associatieovereenkomsten.

Toutefois, j’aurais aimé pouvoir demander à la Commission, ou à M. Mandelson, qui n’est pas parmi nous, pourquoi il veut absolument presser les pays des Andes par exemple, deux pays qui souhaitent conserver leur statut de bénéficiaires du SPG, de conclure des accords de libre-échange dans le cadre des accords de partenariat et d’association.


Wat we nog steeds heel graag zouden willen doen – en dat was tenslotte ook het doel – is het weghalen van de belemmeringen die we kunnen weghalen.

Ce que nous aimerions fortement faire – et c’est l’objectif, après tout – c’est lever les barrières que nous pouvons lever.


Ze willen betrokken worden in het tot stand komen van een wet die hen aanbelangt en dat zowel vooraf (het aangeven van de knelpunten), tijdens de besprekingen in de commissies (het evalueren en eventueel bijsturen van de tekst) en achteraf (het evalueren van de wet in werking).

Elles veulent être associées à l'élaboration d'une loi qui les concerne et cela tant en amont (pour indiquer les points importants), que durant les discussions en commission (pour évaluer et éventuellement corriger le texte) et en aval (pour évaluer le fonctionnement de la loi).


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik zou graag allereerst willen aangeven dat de Commissie zeer verguld is met de steun van het Europees Parlement voor de instelling van een Europese procedure voor betalingsbevelen.

De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens d’abord à souligner que la Commission se réjouit sincèrement du soutien du Parlement européen à la création d’une procédure européenne d’injonction de payer.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie . - (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik zou graag allereerst willen aangeven dat de Commissie zeer verguld is met de steun van het Europees Parlement voor de instelling van een Europese procedure voor betalingsbevelen.

De Palacio, vice-présidente de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens d’abord à souligner que la Commission se réjouit sincèrement du soutien du Parlement européen à la création d’une procédure européenne d’injonction de payer.


Ik wil daar echter zo snel mogelijk aan voortwerken, want ik weet dat vele mensen wachten op een antwoord en ik zou hun heel graag duidelijkheid willen geven.

J'entend y travailler le plus vite possible car je sais que de nombreuses personnes attendent une réponse et j'aimerais clarifier leur situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel graag vooraf willen aangeven' ->

Date index: 2022-01-13
w