Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel groot aantal bekwaamheden sowieso " (Nederlands → Frans) :

Uit het systeem dat door de minister wordt voorgesteld blijkt dat deze nieuwe examenvorm (mondelinge proef) alleszins makkelijker zou zijn omdat zij meent dat er van uitgegaan kan worden dat na 20 jaar balie-ervaring (of 15 jaar + 5 jaar) een heel groot aantal bekwaamheden sowieso verworven zouden zijn en bijgevolg niet meer getest moeten worden.

Il ressort du système proposé par la ministre que cette nouvelle forme d'examen (épreuve orale) serait en tout cas plus facile parce que l'on peut considérer, selon elle, qu'après 20 années d'expérience du barreau (ou 15 + 5 années), les intéressés ont automatiquement acquis de très nombreuses aptitudes qu'il n'y a par conséquent plus lieu de tester.


Uit het systeem dat door de minister wordt voorgesteld blijkt dat deze nieuwe examenvorm (mondelinge proef) alleszins makkelijker zou zijn omdat zij meent dat er van uitgegaan kan worden dat na 20 jaar balie-ervaring (of 15 jaar + 5 jaar) een heel groot aantal bekwaamheden sowieso verworven zouden zijn en bijgevolg niet meer getest moeten worden.

Il ressort du système proposé par la ministre que cette nouvelle forme d'examen (épreuve orale) serait en tout cas plus facile parce que l'on peut considérer, selon elle, qu'après 20 années d'expérience du barreau (ou 15 + 5 années), les intéressés ont automatiquement acquis de très nombreuses aptitudes qu'il n'y a par conséquent plus lieu de tester.


Mensenrechten zijn één van de prioriteiten van het buitenlands beleid van België en als zodanig is het voor mij een erezaak om dit in een heel groot aantal van mijn contacten met mijn ambtsgenoten aan te snijden.

Les droits de l'Homme sont une des priorités de la politique étrangère de la Belgique et à ce titre, c'est un sujet que je mets un point d'honneur à aborder dans la très grande majorité de mes contacts avec mes homologues.


Spreekster vraagt welke middelen zullen worden gevonden om de magistraten in staat te stellen om volgens de regels van de kunst een heel groot aantal kinderen te horen.

L'intervenante demande quels moyens pourront être dégagés pour que les magistrats procèdent, dans les règles de l'art, à l'audition d'un très grand nombre d'enfants.


Naast het federaal administratief openbaar ambt en de bijzondere korpsen bevat ze immers ook de overheidsbedrijven evenals een heel groot aantal organisaties, zoals de orden van bepaalde vrije beroepen (advocaten, geneesheren, architecten, de kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, enz.).

En effet, outre la fonction publique administrative fédérale et les corps spéciaux, il comprend également les entreprises publiques mais aussi un très grand nombre d’organismes tels les ordres propres à certaines professions libérales (avocats, médecins, architectes, et.).


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]


2. De boventallen worden via 3 kanalen afgebouwd. - Een groot aantal van de commissarissen in bovental is niet zo heel ver van de pensioenleeftijd verwijderd, en zal dus binnen de komende jaren op natuurlijke wijze de organisatie verlaten - Wanneer een commissaris die niet buiten kader staat de organisatie verlaat, kan heel vaak een overtallig commissaris zijn plaats innemen.

2. Les surnombres sont réduits via 3 canaux: - Un grand nombre de commissaires en surnombre est proche de la pension, et quittera donc l'organisation de manière naturelle dans les années à venir. - Lorsqu'un commissaire qui n'est pas hors cadre quitte l'organisation, c'est très souvent un commissaire en surnombre qui le remplace.


Dankzij die traditie van gastvrijheid gaan heel wat in België gevestigde vreemdelingen van ons land houden en beslissen ze zich er blijvend te vestigen; een groot aantal van hen vraagt zelfs de naturalisatie aan, om hun sterke band met België duidelijk te onderstrepen.

Une tradition d'accueil qui amène de nombreux étrangers installés dans notre pays à l'aimer suffisamment pour s'y installer durablement, voire même - pour un nombre important d'entre eux - d'y demander la naturalisation pour lui manifester sans ambiguïté leur attachement profond.


Heel wat landbouwers hebben diverse percelen rond een groot aantal van de met sluiting bedreigde overwegen.

Or de nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles autour d'un grand nombre de passages à niveau menacés de fermeture.


Dat vind ik niet kunnen. Bovendien wordt in die definitie nergens het communisme vermeld, een politiek systeem dat verantwoordelijk was voor een heel groot aantal slachtoffers in de wereldgeschiedenis.

De plus, cette définition ne vise pas le communisme, un système politique qui a fait de très nombreuses victimes au cours de l'histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel groot aantal bekwaamheden sowieso' ->

Date index: 2022-10-07
w