Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Keren
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Scènes meerdere keren vertolken
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel wat keren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren

retourner des peaux de ballons


scènes meerdere keren vertolken

jouer pendant plusieurs prises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[45] Zo werd bijvoorbeeld de wet betreffende het algemene kader voor overheidsopdrachten meerdere keren in één jaar gewijzigd, wat tot heel wat verwarring heeft geleid.

[45] Par exemple, plusieurs modifications apportées en moins d'un an à la loi relative au cadre général applicable à la passation de marchés publics ont engendré une grande confusion.


Wat betreft de motivatie bij de terugkeer, kunnen de motieven van de personen die wensen terug te keren naar hun land van herkomst terwijl ze nog steeds in de procedure zitten heel uiteenlopend zijn en verschillen van persoon tot persoon, aangezien het om een zeer persoonlijke keuze gaat.

En ce qui concerne la question de la motivation au retour, les motivations des personnes qui souhaitent rentrer dans leur pays d'origine alors qu'elles sont toujours en cours de procédure peuvent être diverses et varier d'une personne à une autre étant donné qu'il s'agit là d'un choix très personnel.


[45] Zo werd bijvoorbeeld de wet betreffende het algemene kader voor overheidsopdrachten meerdere keren in één jaar gewijzigd, wat tot heel wat verwarring heeft geleid.

[45] Par exemple, plusieurs modifications apportées en moins d'un an à la loi relative au cadre général applicable à la passation de marchés publics ont engendré une grande confusion.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, u hebt me in dit Parlement heel wat keren mijn eenzame en zware uitputtingsslag horen leveren tegen de oprichting van deze nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten op het gebied van de financiële diensten.

– (EN) Monsieur le Président, vous m’avez souvent entendu, dans ce Parlement, mener ma guerre d’usure solitaire et harassante contre la création des ces nouvelles agences européennes de surveillance dans le domaine des services financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zien ook meer vrouwen dan mannen zich gedwongen om te stoppen met hun studies of hun professionele loopbaan, en heel vaak keren ze er niet meer naar terug.

C'est pourquoi les femmes doivent interrompre leurs études et leur carrière bien plus souvent que les hommes, et souvent sans la possibilité de les reprendre.


Dat is goed nieuws, want verwarring omtrent de CE-markering heeft bij consumenten al heel wat keren voor misleiding en verkeerde informatie gezorgd - en dat mag niet gebeuren.

C’est une bonne nouvelle, car la confusion entourant le marquage CE a souvent contribué à décevoir et à mal informer les consommateurs, ce qui est une mauvaise chose.


Wat betreft klachten, kan ik dit bevestigen, want ik heb op de luchthaven heel wat keren geluisterd naar de discussies en ruzies tussen beveiligingsbeambten en passagiers. Ik heb echter het gevoel en de ervaring dat de situatie meer ontspannen is geworden en dat het nu soepeler verloopt dan toen de nieuwe maatregelen net waren ingevoerd.

S’agissant des plaintes, je suis en mesure de confirmer vos propos, ayant moi-même prêté l’oreille à de nombreuses reprises aux discussions et querelles d’aéroports entre responsables de la sécurité et passagers. J’ai cependant l’impression, confirmée par mon expérience, que la situation est aujourd’hui moins tendue et beaucoup plus facilement acceptée qu’aux premiers temps de la mise en œuvre des nouveaux règlements.


We hebben dit al heel wat keren besproken.

Nous avons abordé le sujet à de nombreuses reprises.


Er is heel weinig informatie beschikbaar over het aantal keren dat consulaire bijstand wordt verleend en de mate waarin lidstaten dit recht eerbiedigen.

Il n'existe que très peu d'informations disponibles sur la fréquence de l'assistance consulaire et sur un éventuel non-respect du droit à en bénéficier par les États membres.


- Ik dank de heer du Bus de Warnaffe voor zijn vraag, want er zijn heel wat misverstanden over deze overeenkomst, vooral omdat ze verschillende keren werd aangepast.

- Je remercie M. du Bus de Warnaffe pour sa question car cet accord est à l'origine de nombreux malentendus, notamment en raison du fait qu'il a été modifié à plusieurs reprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat keren' ->

Date index: 2022-12-09
w