Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer alsteens olivier » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De heer Frédéric Van der Schueren wordt benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht Nationale Loterij ter vervanging van de heer Olivier Alsteens, wiens mandaat hij beëindigd.

Article 1. M. Frédéric Van der Schueren est nommé président du conseil d'administration de la société anonyme de droit public Loterie Nationale en remplacement de M. Olivier Alsteens, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. De heer Frédéric Van der Schueren wordt tot lid van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht Nationale Loterij benoemd, ter vervanging van dhr. Olivier Alsteens, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Article 1. M. Frédéric Van der Schueren est nommé membre du conseil d'administration de la société anonyme de droit public Loterie Nationale en remplacement de M. Olivier Alsteens, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 11 maart 2008, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2008, wordt de heer Alsteens Olivier aangewezen als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten - Directeur-generaal « Externe Communicatie », in het Frans taalkader.

Par arrêté royal du 11 mars 2008, qui produit ses effets le 1 mars 2008, M. Alsteens Olivier est désigné comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et Services généraux - Directeur général « Communication externe », dans le cadre linguistique français.


Bij koninklijke besluiten van 1 juni 2008 hebben de heer Olivier Alsteens, graaf Claude d'Aspremont Lynden, de heer Ludo Bammens, baron Dominique Collinet, barones Hilde Kieboom en baron Luc Tayart de Borms de verlenging bekomen van hun mandaat voor een tweede termijn van vier jaar met ingang van 17 juli 2008.

Par arrêtés royaux du 1 juin 2008, M. Olivier Alsteens, le comte Claude d'Aspremont Lynden, M. Ludo Bammens, le baron Dominique Collinet, la baronne Hilde Kieboom et le baron Luc Tayart de Borms ont obtenu le renouvellement de leur mandat pour un second terme de quatre ans, prenant cours le 17 juillet 2008.


Bij koninklijk besluit van 20 maart 2002, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2002, wordt de heer Alsteens Olivier aangewezen als titularis van de managementfunctie -1 van de Federale Overheidsdienst Kanselarij en Algemene Diensten - Directeur-generaal « Externe Communicatie », in het Frans taalkader.

Par arrêté royal du 20 mars 2002, qui produit ses effets le 1 mars 2002, M. Alsteens Olivier est désigné comme titulaire de la fonction de management -1 du Service public fédéral Chancellerie et Services généraux - Directeur général « Communication externe », dans le cadre linguistique français.


Krachtens de aanvullende akte bij de overeenkomst tussen de Belgische Staat en de Belgische Federale Voorlichtingsdienst, ondertekend op 14 juni 2001, wordt de heer Alsteens, Olivier, belast met het dagelijks bestuur van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst.

En vertu de l'avenant à la convention entre l'Etat belge et le Service fédéral belge d'information signé le 14 juin 2001, M. Alsteens, Olivier, est chargé de la gestion courante du Service fédéral belge d'information.


- Grootofficier in de Leopoldsorde : de heer Olivier Alsteens, Mevr. Lily Boeykens, de heer Jean Gautier, de heer Vaast Leysen, Mej. Gella Vandecaveye en Mevr. Ulla Werbrouck;

- Grand Officier de l'Ordre de Léopold : M. Olivier Alsteens, Mme Lily Boeykens, M. Jean Gautier, M. Vaast Leysen, Mlle Gella Vandecaveye et Mme Ulla Werbrouck;


De verantwoordelijke uitgever van die folder is de heer Olivier Alsteens, voorzitter van het uitvoerend secretariaat 175/25 dat in de Wetstraat 16 is gevestigd.

Ce dépliant dont l'éditeur responsable est M. Olivier Alsteens, président du Secrétariat Exécutif 175/25, et qui a son siège au 16, rue de la Loi, constitue assurément une communication au public au sens des lois sur l'emploi des langues en matière administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer alsteens olivier' ->

Date index: 2020-12-26
w