Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer andersson » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beschikking van 9 oktober 2012 werd de heer Andersson, J., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 4 januari 2013, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 9 octobre 2012, M. Andersson, J., a été désigné, par le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 4 janvier 2013, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


Bij beschikking van 11 oktober 2011, werd de heer Andersson, J., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 4 januari 2012, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 11 octobre 2011, M. Andersson, J., a été désigné, par le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 4 janvier 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


Bij beschikking van 3 januari 2011 werd de heer Andersson, J., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen om, voor een termijn van één jaar, vanaf 4 januari 2011, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank blijven uit te oefenen.

Par ordonnance du 3 janvier 2011, M. Andersson, J., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Bruxelles pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 4 janvier 2011, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


De heer Andersson noemde de overlegkwestie.

M. Andersson a soulevé la question de la consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beschikking van 19 november 2007 werd de heer Andersson, J., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen, vanaf 1 februari 2008, om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 19 novembre 2007, M. Andersson, J., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Bruxelles pour exercer, à partir du 1 février 2008, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


- is het aan de heer Andersson, J., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel eershalve te voeren.

- M. Andersson, J., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles.


De trialoog is op donderdag 30 november positief afgerond, met mijn akkoord en dat van de heer Andersson en de heer Lewandowski evenals dat van de rapporteur voor advies, de heer Seppänen, over het begrotingsgedeelte, waarbij hij beschikte over nauwere samenwerking.

La négociation du trilogue a été conclue positivement le jeudi 30 novembre, avec mon accord et avec ceux du président Andersson et du président Lewandowski ainsi que du rapporteur pour avis, Esko Seppänen, sur la partie budgétaire, où il disposait d’une coopération renforcée.


Ik zal de vragen van de heer Andersson en de heer Goebbels beantwoorden. Collega Špidla beantwoordt de vragen 2, 3 en 5 en de heer Almunia de vraag over het Stabiliteitspact.

Je répondrai aux questions de Mme Andersson et de M. Goebbels, M. Špidla répondra pour sa part aux questions n° 2, 3 et 5, et M. Almunia répondra à la question concernant le pacte de stabilité.


Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström en Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Wij, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Hedh, mevrouw Hedkvist Petersen en mevrouw Westlund, hebben voor het verslag gestemd, maar willen hierbij ons afwijkend standpunt inzake één kwestie markeren.

Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström et Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, Mmes Segelström, Hedh, Hedkvist Petersen, Westlund et M. Andersson; avons voté en faveur du rapport, mais nous souhaitons faire part de notre position divergente sur une question.


Welnu, wat betreft de heilzame werking van alcohol - want ik geloof dat de heer Posselt het daar ook over had - ik ben het volledig met hem eens: ik vind dat een goede fles wijn buitengewoon goed kan zijn voor de gezondheid en bovendien sociaal buitengewoon aangenaam, en misschien kunnen de heer Posselt, de heer Andersson en mijn persoon elkaar een dezer dagen in de bar van dit Parlement ontmoeten om samen een aquavit te drinken.

Cela dit, en ce qui concerne les effets salutaires de l'alcool - car je crois que M. Posselt y a aussi fait référence -, je suis tout à fait d'accord avec lui : je trouve qu'une bonne bouteille de vin peut être particulièrement bonne pour la santé et, en outre, très agréable sur le plan social et peut-être M. Posselt, M. Andersson et moi-même pourrions-nous nous retrouver un de ces jours au bar de ce Parlement afin d'y boire ensemble un aquavit.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer andersson     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer andersson' ->

Date index: 2023-08-15
w