Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer anselme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Anselme, minister van het Waals Gewest, laat op kosten van zijn kabinet een nieuwjaarswens publiceren op de voorpagina van « La Wallonie » zonder daarvoor voorafgaandelijk de toestemming te vragen aan de Controlecommissie.

M. Anselme, ministre de la Région wallonne, a fait publier aux frais de son cabinet ses voeux de nouvel an en première page de « La Wallonie », sans demander au préalable l'autorisation de la commission de contrôle.


De heer Anselme, minister van het Waals Gewest, laat op kosten van zijn kabinet een nieuwjaarswens publiceren op de voorpagina van « La Wallonie » zonder daarvoor voorafgaandelijk de toestemming te vragen aan de Controlecommissie.

M. Anselme, ministre de la Région wallonne, a fait publier aux frais de son cabinet ses voeux de nouvel an en première page de « La Wallonie », sans demander au préalable l'autorisation de la commission de contrôle.


Toen hij nog BOIC-voorzitter was, heeft spreker een pendeldiplomatie opgezet tussen toenmalig premier Dehaene, en mevrouw De Backer en de heer Anselme aan gemeenschapszijde.

À l'époque où il était encore président du COIB, l'intervenant a mis en place une navette diplomatique entre, d'une part, le premier ministre de l'époque, M. Dehaene et, d'autre part, Mme De Backer et M. Anselme pour les communautés.


Toen hij nog BOIC-voorzitter was, heeft spreker een pendeldiplomatie opgezet tussen toenmalig premier Dehaene, en mevrouw De Backer en de heer Anselme aan gemeenschapszijde.

À l'époque où il était encore président du COIB, l'intervenant a mis en place une navette diplomatique entre, d'une part, le premier ministre de l'époque, M. Dehaene et, d'autre part, Mme De Backer et M. Anselme pour les communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 6 september 2013, worden de mandaten van de heer ANSELME, Claude, in de hoedanigheid van werkend lid en van de heer BOURDON, Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid hernieuwd, voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2010, in de hoedanigheid van leden van de Technische raad voor kinesitherapie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aangewezen door de Minister van Sociale Zaken.

Par arrêté royal du 6 septembre 2013, les mandats de M. ANSELME, Claude, en qualité de membre effectif et de M. BOURDON, Yves, en qualité de membre suppléant sont renouvelés, pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2010, en qualité de membres du Conseil technique de la kinésithérapie, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, désignés par la Ministre des Affaires sociales.


Sommige leden zijn van oordeel dat, gelet op de beslissing van de Commissie van 1 maart 1996 om de kostprijs van de publicatie van de nieuwjaarswensen van minister B. Anselme in het dagblad La Wallonie van 5 januari 1996 niet aan te rekenen op diens uitgaven voor de eerstvolgende verkiezingen waaraan hij deelneemt, er in het geval van de heer A. De Decker a fortiori niet tot aanrekening mag worden besloten omdat de brochure over het Brussels Parlement een grotere informatiewaarde heeft dan de nieuwjaarswensen van minister B. Anselme ( ...[+++]

Certains membres considèrent que, compte tenu de la décision de la commission du 1 mars 1996 de ne pas imputer le coût de la publication des voeux de Nouvel An du ministre B. Anselme dans le journal La Wallonie du 5 janvier 1996 sur les dépenses de l'intéressé lors des prochaines élections auxquelles il participera, on ne peut a fortiori décider de l'imputation dans le cas de M. A.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 juni 2006, dat in werking treedt op 12 juni 2006, wordt de heer Lahoucine OURHRIBEL, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Anselme MOTTURA, te Sambreville, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 8 juin 2006, qui entre en vigueur le 12 juin 2006, M. Lahoucine OURHRIBEL, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de M. Anselme MOTTURA, à Sambreville, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Art. 10. In artikel 17, eerste lid, 5°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen zoals gewijzigd, worden de woorden « De heer Stéphane VOISIN » vervangen door de woorden « De heer Rudy ANSELME ».

Art. 10. Dans l'article 17, l'alinéa 1, 5°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Stéphane VOISIN » sont remplacés par les mots « M. Rudy ANSELME ».


De heer ANSELME Bernard, Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van het Waalse Gewest

M. ANSELME Bernard, Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique de la Région Wallonne


Bij koninklijk besluit van 14 oktober 1999, dat in werking treedt op 25 oktober 1999, wordt de heer Anselme MOTTURA, te Sambreville, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Jean-Claude BARDIAUX, te Manage, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté royal du 14 octobre 1999, qui entre en vigueur le 25 octobre 1999, M. Anselme MOTTURA, à Sambreville, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de M. Jean-Claude BARDIAUX, à Manage, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer anselme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer anselme' ->

Date index: 2023-10-23
w