Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer bartenstein nog graag » (Néerlandais → Français) :

Dan wil de heer Boelaert nog graag enkele schema's laten zien.

M. Boelaert souhaite ensuite montrer quelques schémas.


Graag wenst de heer Steverlynck nog de nominale grootteorde van de verleende korting te vernemen.

M. Steverlynck aimerait aussi connaître l'ordre de grandeur nominale de la remise accordée.


De heer Hellings wil graag vernemen of de doodstraf nog geldt in Albanië.

M. Hellings souhaite savoir si la peine de mort est toujours d'application en Albanie.


Graag wenst de heer Steverlynck nog de nominale grootteorde van de verleende korting te vernemen.

M. Steverlynck aimerait aussi connaître l'ordre de grandeur nominale de la remise accordée.


In navolging van schriftelijke vraag nr. 645 van de heer Egbert Lachaert (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62) had ik graag vernomen wat het resultaat is voor 2016 en of de cijfers van 2015, 2014 en 2013 nog gewijzigd zijn.

Faisant suite à la question écrite n° 645 de monsieur E. Lachaert (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62), j'aurais souhaité connaître le résultat de l'année 2016 et savoir si les chiffres de 2015, 2014 et 2013 avaient encore évolué.


Tot slot wil ik de heer Bartenstein nog graag zeggen - en ik draag nog steeds mijn Oostenrijkse stropdas; ik had namelijk gezegd dat ik die zou blijven dragen zo lang het erop leek dat we overeenstemming zouden bereiken - dat hij dit onderwerp bij de economische top van maart aan de orde kan brengen, mits hij zich daartoe werkelijk inspant.

En guise de conclusion, je dirai à M. Bartenstein - et je porte toujours ma cravate autrichienne, parce que je lui ai dit que je la porterais tant que nous pourrions entrevoir un accord -, qu’il peut toujours remettre la question sur la table du sommet économique de mars s’il décide de s’y attaquer.


Wat de niet-leden betreft gaat mijn dank uit naar commissaris McCreevy, die zijn beloften aan het Parlement vanaf het begin is nagekomen, en ook de heer Bartenstein, die een doorslaggevende rol heeft gespeeld.

En dehors de ce Parlement, mes remerciements s’adressent au Commissaire McCreevy, qui a depuis le début tenu ses engagements envers le Parlement, et aussi à M. Bartenstein qui a joué un rôle décisif.


Er is echter sprake van een institutionele boodschap ter ondersteuning van datgene wat wij vandaag hier bespreken en van wat wij donderdag zullen besluiten. De institutionele boodschap is zowel door de heer Bartenstein als door de heer Barroso begrepen.

Cependant, les institutions ont, elles aussi, leur message, lequel sous-tend le sujet de notre débat aujourd’hui et de notre décision jeudi: message reçu par M. Bartenstein, ainsi que M. Barroso.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte heer Bartenstein, energieafhankelijkheid is prioriteit nummer een.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Bartenstein, la dépendance énergétique constitue la priorité par excellence.


- Ik wil nog graag iets zeggen na de realistische en pragmatische uitspraken van de heer De Decker.

- Permettez-moi d'ajouter un petit mot à l'intention de M. De Decker qui s'est exprimé de manière réaliste et pragmatique.




D'autres ont cherché : wil de heer     boelaert nog graag     wenst de heer     graag     heer     hellings wil graag     had ik graag     heer bartenstein nog graag     heer bartenstein     niet-leden betreft gaat     door de heer     mijnheer     geachte heer bartenstein     wil nog graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bartenstein nog graag' ->

Date index: 2022-02-28
w