Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer cohn-bendit heeft aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Zoals de heer Cohn-Bendit heeft aangegeven, is iedereen hier dol op Hongarije, maar is niet iedereen even dol op de Hongaarse regering.

Ainsi que l’a souligné M. Cohn-Bendit, tous ici aiment la Hongrie mais tous n’aiment pas le gouvernement hongrois, comme vous l’aurez constaté.


De heer De Gucht heeft aangegeven dat hij niet actief aan de campagne zal deelnemen en zijn taken als commissaris zal blijven vervullen.

Tel est le cas du commissaire De Gucht, chargé du commerce, qui s'est engagé à ne pas participer activement à la campagne et qui continuera d'exercer ses fonctions de commissaire.


De heer Cohn-Bendit heeft gezegd: Khadafi is een crimineel en hij heeft akkoorden gesloten met Berlusconi.

M. Cohn-Bendit a déclaré: M. Kadhafi est un criminel et il a passé des accords avec M. Berlusconi.


Mijn collega, de heer Cohn-Bendit, heeft een week geleden gezegd dat Griekenland meer tijd nodig heeft om een saneringsplan op te stellen.

Il y a une semaine, mon collègue M. Cohn Bendit a déclaré que la Grèce avait besoin de plus de temps pour mettre en place un plan de reconstruction.


Het formulier kan worden bekomen via de website van de Vennootschap (www.fluxys.com) of op aanvraag bij de heer Sven De Cuyper, op het adres dat in deze oproeping wordt vermeld; en o voor wat de gedematerialiseerde aandelen betreft, de zending van een origineel attest afkomstig van een erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling waaruit blijkt hoeveel gedematerialiseerde aandelen de aandeelhouder houdt op de registratiedatum en waarvoor hij heeft aangegeven te willen deelnemen aan de Vergadering.

Ce formulaire peut être obtenu sur le site internet de la Société (www.fluxys.com) ou sur simple demande auprès de Monsieur Sven De Cuyper à l'adresse indiquée à la fin de la présente convocation; et o pour ce qui concerne les actions dématérialisées, l'envoi de l'original d'une attestation émise par un teneur de compte agréé ou par un organisme de liquidation certifiant le nombre d'actions dématérialisées détenues par l'actionnaire à la date d'enregistrement et pour lequel il souhaite y participer.


Wat uw kritiek op het akkoord in eerste lezing betreft – ook de heer Cohn-Bendit heeft krokodillentranen geplengd – ben ik het inhoudelijk volledig eens met deze kritiek.

En ce qui concerne votre critique de l’accord en première lecture - M. Cohn-Bendit a lui aussi versé des larmes de crocodile - je partage pleinement la teneur de votre critique.


De heer Cohn-Bendit heeft beledigingen geuit aan het adres van personen in deze ruimte, persoonlijke beledigingen, mijnheer Cohn-Bendit, en u hebt het recht niet zich te verschuilen achter uw parlementaire onschendbaarheid. Zeg het maar – zeg maar dat u uw onschendbaarheid opgeeft.

Il s’agit d’insultes personnelles pour lesquelles, Monsieur Cohn-Bendit, vous n’avez pas le droit de vous cacher derrière votre immunité parlementaire.


Op voorstel van de heer Mario MONTI, verantwoordelijk voor douane en in overleg met mevrouw Anita GRADIN, verantwoordelijk voor anti- fraudebestrijding en de heer Erkki LIKANEN, verantwoordelijk voor de begroting, heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd om de crisis van het douanevervoer te analyseren, waarbij de mogelijke doelstellingen van een toekomstige hervorming worden aangegeven alsook de aard van de maatregelen om die ...[+++]

Sur proposition de M. Mario MONTI, responsable des douanes, en accord avec Mme Anita GRADIN, responsable pour la lutte anti-fraude et M. Erkki LIIKANEN, responsable du budget, la Commission a adopté une Communication pour faire le point sur la crise du système de transit, en identifiant les objectifs possibles d'une future réforme et des moyens à mettre en oeuvre pour y parvenir".


- Ik wil graag bevestigen wat de heer Delpérée al heeft aangegeven in zijn verslag.

- Je voudrais confirmer ce que M. Delpérée a déjà eu l'occasion d'indiquer dans son rapport.


(1) Op voorstel van de heer Vanni d'Archirafi heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd tot wijziging van de in ecu luidende bedragen, die in de richtlijn inzake de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen zijn aangegeven, aan de hand van de economische en monetaire ontwikkeling in de Gemeenschap.

(1) Sur proposition de M. Vanni d'Archirafi, la Commission a adopté une proposition de directive modifiant le montants exprimés en écus indiqués dans la directive sur les comptes annuels de certaines formes de sociétés en function de l'évolution économique et monétaire dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cohn-bendit heeft aangegeven' ->

Date index: 2023-02-27
w