Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer corbett zopas heeft » (Néerlandais → Français) :

Hij betreurt dat artikel 124 van de provinciewet waarnaar zijn collega, de heer Balthazar zopas heeft verwezen, nog niet wordt toegepast en verwijst naar het derde lid om aan te dringen op een initiatief van de Regering.

Il déplore que l'article 124 de la loi provinciale, que son collègue, M. Balthazar, vient d'évoquer, ne soit pas encore appliqué et il se réfère à l'alinéa 3 en insistant pour que le Gouvernement prenne une initiative.


Bijlage nr. II. 1.2.1, tabel nr. 3 (8) , illustreert op een andere wijze wat de heer Plasman zopas heeft toegelicht door de omvang aan te tonen van de inactiviteit in België en het grote verschil tussen mannen en vrouwen.

L'annexe nº II. 1.2.1, tableau nº 3 (8) illustre d'une autre façon ce que M. Plasman vient d'expliquer en montrant l'importance de l'inactivité en Belgique et la forte différence entre hommes et femmes.


Hij betreurt dat artikel 124 van de provinciewet waarnaar zijn collega, de heer Balthazar zopas heeft verwezen, nog niet wordt toegepast en verwijst naar het derde lid om aan te dringen op een initiatief van de Regering.

Il déplore que l'article 124 de la loi provinciale, que son collègue, M. Balthazar, vient d'évoquer, ne soit pas encore appliqué et il se réfère à l'alinéa 3 en insistant pour que le Gouvernement prenne une initiative.


Bijlage nr. II. 1.2.1, tabel nr. 3 (8) , illustreert op een andere wijze wat de heer Plasman zopas heeft toegelicht door de omvang aan te tonen van de inactiviteit in België en het grote verschil tussen mannen en vrouwen.

L'annexe nº II. 1.2.1, tableau nº 3 (8) illustre d'une autre façon ce que M. Plasman vient d'expliquer en montrant l'importance de l'inactivité en Belgique et la forte différence entre hommes et femmes.


Zoals de heer Corbett zopas heeft gezegd, zijn we geconfronteerd met het feit dat deze maatstaf op dit moment zeer laag is, en ook laag is in vergelijking met andere parlementen.

Comme vient de le dire M. Corbett, force est de constater que ce seuil est actuellement très faible, notamment si on le compare à celui d'autres parlements.


Aangezien het Parlement – om redenen die u bekend zijn – zich niet vóór het eind van de afgelopen mandaatsperiode heeft kunnen uitspreken over het verslag van de heer Corbett, moest de procedure in uw commissie weer van meet af aan worden opgenomen, in het kader van het verslag van de heer David Martin, waarover uw commissie zich zal moeten uitspreken tijdens één van haar komende vergaderingen.

Le Parlement ne s'étant pas prononcé, pour les raisons que vous connaissez, sur le rapport de M. Corbett avant la fin de la précédente législature, la procédure a dû être reprise complètement dans votre commission, à travers le rapport de M. David Martin, sur lequel votre commission doit se prononcer lors de l'une de ses prochaines réunions.


Dit is waarom ik mijn zorgen uit over de door de heer Corbett voorgestelde hervorming inzake verzoekschriften, ook al ben ik het helemaal eens met wat de heer Onesta heeft gezegd. Nogmaals dank, Voorzitter, dat u zich flexibel heeft getoond met betrekking tot de tijd.

C’est la raison pour laquelle la réforme proposée par M. Corbett concernant les pétitions m’inquiète, bien que je partage totalement les vues de M. Onesta. Je vous remercie, Monsieur le Vice-président, d’avoir fait preuve de souplesse quant au temps de parole.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is erg prettig om in dergelijke debatten na de heer Corbett aan het woord te zijn, omdat de heer Corbett hier altijd gelijk heeft. Hij is vaak in de war, zoals ook vandaag, omdat hij de verkeerde stemverklaring gaf op het verkeerde tijdstip, maar hij heeft duidelijk nooit ongelijk!

– (EN) Madame la Présidente, il est très agréable de prendre la parole après M. Corbett dans ce genre de débat, car M. Corbett n’a jamais tort. Il est souvent confus, comme aujourd’hui, donnant la mauvaise explication de vote au mauvais moment, mais de toute évidence il n’a jamais tort!


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wat de heer Fischler zopas heeft gezegd, stemt mij optimistisch.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Fischler, vos explications me laissent optimiste.


- De passie waarmee de heer Miller zopas heeft gesproken is bewonderenswaardig.

- Il faut saluer la passion avec laquelle M. Miller vient de s'exprimer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer corbett zopas heeft' ->

Date index: 2021-01-09
w