Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer cornil graag vorige week » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kern ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le rapport détaillé de l'exercice de grande ampleur d ...[+++]


Ik wil graag weten of, ten eerste, de heer Kaczyński, die vorige week een ontmoeting had met de heer Poettering, deze kwestie met hem heeft besproken, ten tweede, het juist en inderdaad mogelijk is om een lid van dit Parlement op deze manier zijn met democratische verkiezingen verkregen mandaat te ontnemen en, ten derde, u dit Parlement de verzekering kunt geven dat het met gezwinde spoed zal optreden om het recht van de heer Geremek om zijn via democratische verkiezingen verkregen mandaat uit ...[+++]

Je voudrais tout d’abord demander si M. Kaczyński, qui a rencontré M. Pöttering la semaine dernière, a soulevé cette question, deuxièmement, s’il est juste et envisageable qu’un député de cette Assemblée soit dépouillé de cette façon de son mandat alors qu’il est élu démocratiquement et troisièmement, si vous comptez donner à l’Assemblée plénière l’assurance que le Parlement agira le plus rapidement possible pour protéger M. Geremek et lui permettre d’exercer démocratiquement son mandat.


Ik wil u meedelen dat de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, mij vorige week heeft gebeld om mij op de hoogte te brengen van de ontwikkelingen en van zijn plan om op de top van Jakarta voor te stellen om de middelen in onze begroting die bedoeld zijn voor dergelijke catastrofes te mobiliseren.

Je dois vous informer que, la semaine dernière, le président de la Commission, M. Barroso, m’a appelé pour m’informer des événements et de son intention de proposer, au sommet de Jakarta, la mobilisation des ressources prévues dans notre budget pour faire face à ce type de désastre.


Tot slot, wat betreft het voorstel van de heer Frattini voor een Europees PNR-systeem – dat geen echt voorstel is omdat hij het op een persconferentie naar voren bracht in plaats van een echt voorstel in te dienen bij dit Parlement – ben ik van mening dat de timing – vorige week – verkeerd was en ik wil graag de reden voor een dergelijk systeem weten.

Pour conclure, au sujet de la proposition de M. Frattini relative à un système PNR européen, qui n’est pas véritablement une proposition puisqu’il a évoqué l’idée à une conférence de presse au lieu de déposer une vraie proposition devant cette Assemblée, je pense qu’elle est intervenue à un mauvais moment, la semaine dernière.


Zoals de Raadsvoorzitter al opmerkte, heb ik samen met de heer Javier Solana vorige week een bezoek gebracht aan Kosovo vanwege onze bezorgdheid over de recente opleving van het geweld.

Comme l’a fait remarquer le président en exercice du Conseil, M. Solana et moi-même sommes allés au Kosovo la semaine dernière, car nous étions préoccupés par les récents accès de violence.


Overigens heeft het voorzitterschap dankzij de inspanningen van de heer De Rossa vorige week in Dublin een zeer goede ontmoeting met leden van zijn fractie gehad.

Je tiens à ajouter que, grâce au bon travail de M. De Rossa, la présidence a mené un échange d’excellente facture avec les membres de son groupe la semaine dernière à Dublin.


- Ik had de heer Cornil graag vorige week gehoord in de commissie voor de Justitie of de plenaire vergadering.

- Monsieur Cornil, comme j'aurais aimé vous entendre la semaine dernière, en commission de la Justice ou en séance plénière ! Il n'en a rien été et cela me chagrine.


Voor het antwoord op de andere vragen verwijst hij naar zijn antwoord op de mondelinge vragen die mevrouw Piryns en de heer Lambert hier vorige week hebben gesteld.

Le premier ministre a pris acte de la plainte des avocats. Pour la réponse aux autres questions, il renvoie aux questions orales posées ici la semaine dernière par Mme Piryns et M. Lambert.


Anderzijds krijgt uw antwoord een geheel andere weerklank als men het plaatst naast de verklaring waarin de heer Vande Lanotte vorige week pleitte voor een snelle regionalisering van de NMBS.

D'autre part, votre réponse prend un relief tout particulier au regard des déclarations faites, la semaine dernière, par M. Vande Lanotte : celui-ci se prononce en faveur d'une régionalisation rapide, notamment de la SNCB.


- Aangezien deze problematiek vorige week uitgebreid aan bod is gekomen tijdens het vragenuurtje in de Kamer, verwijs ik de heer Vandenberghe naar het antwoord dat ik vorige week in de plenaire vergadering van de Kamer heb gegeven.

- Ce problème ayant été abordé en long et en large à la Chambre la semaine dernière, je renvoie M. Vandenberghe à la réponse que j'y ai donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cornil graag vorige week' ->

Date index: 2024-07-26
w