Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer dallemagne verbaast zich " (Nederlands → Frans) :

De heer Dallemagne verbaast zich erover dat het hoofdstuk Energie enkel handelt over schone energie.

M. Dallemagne s'étonne du fait que le chapitre Energie ne traite que des énergies propres.


De heer Coveliers verbaast zich over dit amendement.

M. Coveliers s'étonne de cet amendement.


De heer Vanlouwe verbaast zich erover dat men een debat voert over een zogenaamd louter symbolische aangelegenheid.

M. Vanlouwe s'étonne que l'on débatte d'une question soi-disant purement symbolique.


De heer Mahoux verbaast zich erover dat de verdeling in gelijke delen tussen Nederland en België gebaseerd is op het BBP en de verdeelsleutel die in de WGO (Wereldgezondheidsorganisatie) van toepassing is.

M. Mahoux s'étonne du fait que la répartition par parts égales entre les Pays-Bas et la Belgique ait été faite sur la base du PIB et de la clé de répartition appliquée à l'OMS (Organisation mondiale de la santé).


De heer Mahoux verbaast zich over de verwijzing naar de drie resoluties.

M. Mahoux s'étonne du fait que référence soit faite aux trois résolutions.


Het verbaast me dat de kwestie van de bekwaamheid van de heer Fazakas nu pas aan de orde wordt gesteld, nu Hongarije zich voorbereidt op de verkiezingen, terwijl in de vijf jaar dat de heer Fazakas lid van het Europees Parlement, voorzitter van de Commissie begrotingscontrole en quaestor was, de kwestie van zijn bekwaamheid en vermogen om zijn werk ...[+++]

Je suis étonné que la question de la compétence de M. Fazakas ne soit soulevée que maintenant, au moment où la Hongrie se prépare aux élections, alors que pendant les cinq années où M. Fazakas a été membre du Parlement européen, président de la commission du contrôle budgétaire et questeur, la question de sa compétence et de son aptitude à mener ses fonctions n’a pas été soulevée.


Het verbaast me ten zeerste dat de heer Bösch zich gelukkig prijst met de tekst van het Europees Parlement en van mening is dat de OLAF zich overal mee mag bemoeien. Dit is namelijk zeker niet het geval.

Cela m'étonne beaucoup que M. Bösch s'en félicite parce qu'il était parmi ceux qui pensaient que le texte du Parlement européen était très bon et que l'OLAF pouvait mettre le nez partout, alors que ce n'est pas le cas.


Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vraag van de heer Georges Dallemagne over " de vliegtuigcrash boven Brussel die op woensdag 18 maart jongstleden nipt werd vermeden" (nr. 12054), de heer Xavier Baeselen over " het incident waarbij een Boeing 747 Brussel op lage hoogte heeft overvlogen" (nr. 12078), de heer Luk Van Biesen over " de nipt vermeden crash op Zaventem" (nr. 12095) en mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers over " het incident dat zich op 18 maart 2009 in het Brussels luchtruim heeft voorgedaan" ...[+++]

Je réfère l'honorable Membre à la réponse à la question de M. Georges Dallemagne sur " le crash aérien au-dessus de Bruxelles évité de justesse le mercredi 18 mars dernier" (n° 12054), de M. Xavier Baeselen sur " le survol à basse altitude de Bruxelles par un 747" (n° 12078), de M. Luk Van Biesen au secrétaire d'État à la Mobilité, adjoint au premier ministre, sur " l'accident aérien évité de justesse à Zaventem" (n° 12095), de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers sur " l'incident au-dessus de Bruxelles le mercredi 18 mars 2009" (n° 12099), publiée dans le compte rendu intégral avec compte rendu analytique traduit des interventions de la Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer dallemagne verbaast zich' ->

Date index: 2022-12-12
w