Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer delpérée schaart zich " (Nederlands → Frans) :

De heer Delpérée schaart zich achter het ter bespreking voorliggende wetsvoorstel.

M. Delpérée soutient le projet de loi en discussion.


De heer Delpérée schaart zich achter het ter bespreking voorliggende wetsvoorstel.

M. Delpérée soutient le projet de loi en discussion.


De heer Francis Delpérée schaart zich eveneens achter dit amendement en trekt daarom zijn amendement nr. 2 in dat hij na de goedkeuring van het verslag nr. 3-1063/3 had ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1063/5).

M. Francis Delpérée se rallie lui aussi à cet amendement et retire dès lors son amendement nº 2, qu'il avait déposé après l'approbation du rapport nº 3-1063/3 (do c. Sénat, nº 3-1063/5).


De heer Francis Delpérée schaart zich eveneens achter dit amendement en trekt daarom zijn amendement nr. 2 in dat hij na de goedkeuring van het verslag nr. 3-1063/3 had ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1063/5).

M. Francis Delpérée se rallie lui aussi à cet amendement et retire dès lors son amendement nº 2, qu'il avait déposé après l'approbation du rapport nº 3-1063/3 (do c. Sénat, nº 3-1063/5).


De heer Destexhe schaart zich achter het amendement nr. 12 van mevrouw de Bethune, maar vraagt zich af in hoeverre de regering zich geroepen voelt om deze vraag in de praktijk te brengen.

M. Destexhe appuie l'amendement nº 12 (voir le do c. Sénat, nº 3-580/2) de Mme de Bethune, mais il se demande dans quelle mesure le gouvernement se sent appelé à concrétiser cette demande.


Daarom roep ik de Europese Commissie op – en mijn collega de heer Béchu schaart zich achter mijn verzoek – om snel het Solidariteitsfonds van de Unie beschikbaar te stellen teneinde de getroffen gebieden te helpen de schade te herstellen.

J’invite donc – et mon collègue Christophe Béchu s’associe à ma démarche – la Commission européenne à débloquer rapidement le Fonds de solidarité de l’Union pour aider les régions sinistrées à faire face aux dommages.


De heer Béchu schaart zich achter mijn verzoek om noodhulp.

Christophe Béchu s’associe à ma demande d’une aide d’urgence.


De ALDE-Fractie schaart zich dus van harte achter het voorstel van de heer Kohlíček om het voorstel uit de eerste lezing opnieuw in te dienen.

Le groupe ALDE appuie donc pleinement la proposition de M. Kohlíèek visant à réintroduire la proposition émise à l’issue de la première lecture.


De Commissie schaart zich achter de door de bank genomen positieve beoordeling van het IGC-mandaat die uit het verslag van de heer Leinen spreekt.

La Commission partage l’analyse globalement positive du mandat de la CIG que fait le rapport de M. Leinen.


Uw rapporteur schaart zich overigens achter de bezwaren die de heer Coelho in zijn verslag dat in eerste lezing door het Europees Parlement is goedgekeurd (A5-205/2004) hiertegen heeft aangetekend.

Le rapporteur se rallie d'ailleurs aux réserves exprimées dans le rapport (rapporteur M. Coelho) adopté en première lecture par le Parlement européen (A5-205/2004), qui recommande aux autorités de limiter l'accès au SIS aux seuls services de police et aux services d'immatriculation des véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer delpérée schaart zich' ->

Date index: 2021-01-16
w