Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer delpérée zat toen » (Néerlandais → Français) :

De heer Delpérée had toen gepleit voor een paritaire Senaat die de rol zou vervullen van een diplomatieke kamer voor Europese en buitenlandse aangelegenheden, terwijl de Kamer van volksvertegenwoordigers zich meer zou toeleggen op binnenlandse aangelegenheden.

À cette occasion, M. Delpérée avait défendu la thèse d'un Sénat paritaire qui devrait fonctionner comme chambre diplomatique investie du traitement des affaires européennes et internationales, alors que la Chambre des représentants s'investirait davantage dans la gestion des affaires intérieures.


De heer Delpérée herinnert eraan dat het probleem ontstond toen de minister van Justitie per arrondissement een pool van magistraten wilde organiseren waarbij zij konden worden overgeplaatst naar de arbeidsrechtbank en de handelsrechtbank.

M. Delpérée rappelle que le problème s'est posé lorsque le ministre de la Justice a voulu organiser un pool de magistrats par arrondissement avec la possibilité de les transférer vers le tribunal du travail et le tribunal de commerce.


Ik denk dat de heer Farage er niet ver naast zat toen hij zei dat het te wijten was aan de domheid en hebzucht van de Ierse politici, die deel uitmaakten van het kapitalisme en de vriendjespolitiek met de banken en regelgevende instanties die dit voor een groot deel hebben veroorzaakt.

Je pense que M. Farage n’était pas loin d’avoir raison quand il a dit qu’une bonne partie de tout cela était due à la stupidité et à l’avidité des politiciens irlandais, qui se livraient au copinage capitaliste avec les banques et les régulateurs.


− De Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Pöttering, zat de vergadering voor toen de heer Schulz het woord voerde, en dit is dus een vraag voor de heer Pöttering.

− Lorsque M. Schulz a pris la parole, la présidence était assurée par le président du Parlement européen, M. Pöttering.


Mijnheer de commissaris zal dat zeker niet als een belediging opvatten, want hij zat samen met ons in commissie toen de heer Harbour met zijn initiatief inzake de interne markt kwam en hij zo de hele discussie over de interne markt nieuw leven inblies. Ik moet zeggen dat alle collega’s, door alle fracties heen, of het nu socialisten, groenen, liberalen of leden van de ECR waren, ja dat die bijna allemaal voorstander van zijn initiatief waren.

M. le commissaire n’en prendra pas offense, car il faisait partie de la commission lorsque Malcolm Harbour a présenté son initiative en faveur du marché unique et, ce faisant, rouvert dans son intégralité le débat sur le marché intérieur et chacun, quel que soit sa couleur politique, socialiste, vert, libéral, conservateur, voire réformiste – je dirais presque tout le monde – s’est rangé derrière cette idée. C’est pourquoi je tenais à rendre hommage à Malcolm Harbour.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, toen ik naar het betoog van de heer Vanhanen zat te luisteren, kreeg ik een gevoel van een déjà-vu – dit hebben we al beleefd, want met elk nieuw voorzitterschap is het betoog hetzelfde.

- (EN) Monsieur le Président, en écoutant l’intervention de M. Vanhanen, j’ai éprouvé une impression de déjà-vu - nous avons déjà connu ça, car chaque présidence entrante tient le même discours.


Ik waardeer daarom de zakelijke uiteenzetting van de heer Jonckheer. Toen ik naar mevrouw Grossetête, de heer Kuhne en collega’s zat te luisteren, moest ik aan de Opperste Sovjet in het Moskou van de jaren tachtig denken. Daar lachte men ook alle kritiek weg, werden critici veroordeeld en als landverraders aangeklaagd voor hun anti-sovjethouding.

Néanmoins, lorsque j’ai écouté Mme Grossetête, M. Kuhne, etc., je me suis souvenu de ma visite au soviet suprême à Moscou dans les années 1980. Toutes les personnes émettant des critiques y étaient ridiculisées, condamnées, accusées de trahison et d’être antisoviétiques.


- Ik had het halfrond verlaten en keerde terug, de heer Delpérée zat toen al de vergadering voor.

- J'avais quitté l'hémicycle et à mon retour, M. Delpérée assumait déjà la présidence.




Ik was werkelijk gechoqueerd door de uitspraken van de heer Delpérée: toen ik citeerde uit een rapport van de Nationale Federatie van de Griffiers, waarin hun visie duidelijk was geformuleerd, noemde hij mijn uitspraken fascistisch!

Les propos de M. Delpérée m'ont vraiment choqué : alors que je citais un rapport de la Fédération nationale des greffiers, il a qualifié mon intervention de fasciste !




D'autres ont cherché : heer     heer delpérée     delpérée had toen     probleem ontstond toen     naast zat toen     vergadering voor toen     mijnheer     belediging opvatten want     commissie toen     want     toen     heer jonckheer toen     heer delpérée zat toen     heer delpérée toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer delpérée zat toen' ->

Date index: 2021-07-15
w