Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer deprez correct heeft » (Néerlandais → Français) :

- De heer Ben VAN DER WIJDEN bewijst voldoende technische kennis, aangezien hij correct heeft geantwoord op de technische vragen die werden gesteld over de ecologie van de soorten en monitoring, de gegevensbanken m.b.t. diversiteit, Natura 2000, enz.;

- Monsieur Ben VAN DER WIJDEN démontre des bonnes connaissances techniques en ayant répondu correctement aux questions techniques posées dans les domaines comme l'écologie des espèces et monitoring, les bases de données en matière de biodiversité, Natura 2000, etc.;


- de technische kennis van de heer Joël DUBASIN werd als sterk ontwikkeld beoordeeld en de antwoorden op de vragen die de Bevorderingscommissie heeft gesteld waren correct, volledig en gestaafd

- les connaissances techniques de Monsieur Joël DUBASIN ont été estimées très développées, les réponses apportées aux questions posées par la commission de promotion étant correctes, complètes et étayées


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof dat de heer Deprez correct heeft vastgesteld wat het probleem is.

– (ES) M. le Président, je pense que M. Deprez a parfaitement défini le problème et le Vice-Président Frattini y a apporté une solution.


4. De heer Herman Goossens, voorzitter van de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid(BABCOC), heeft onlangs voorgesteld de ziekenhuizen die tekortschieten op het stuk van het correcte antibioticagebruik financieel te bestraffen.

4. Herman Goossens, président de la Commission belge de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC), a proposé, il y a quelques temps, de sanctionner financièrement les hôpitaux qui ne respectent pas leur objectif de bon usage des antibiotiques.


Het vijfde punt dat ik wil maken ligt in het verlengde van wat de heer Deprez al heeft gezegd. Hij verwees naar het feit dat de Commissie binnen drie jaar een verslag zal moeten schrijven.

Le cinquième point, je l'emprunterai au président Deprez, qui a rappelé que la Commission serait chargée d'établir un rapport dans les trois ans.


Bij ministerieel besluit van 22 februari 2010 wordt met ingang van 1 september 2010, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend aan de heer Deprez, Germain, die aanspraak heeft op een rustpensioen.

Par arrêté ministériel du 22 février 2010, démission honorable de ses fonctions d'attaché est accordée, à partir du 1 septembre 2010, à M. Deprez, Germain, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.


Ik wil graag de rapporteur, de heer Deprez, bedanken omdat hij dit belangrijke onderwerp, dat invloed heeft op het leven van onderdanen binnen en buiten de Europese Unie, op zich heeft genomen, eens te meer aangezien het document een evenwicht creëert tussen de juridische bevoegdheid van de communautaire instellingen en de lidstaten.

Je voudrais remercier le rapporteur, M. Deprez, de s’être penché sur ce sujet important qui influence la vie de citoyens vivant à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union européenne, d’autant plus que ce document parvient à trouver un juste équilibre entre la compétence juridique des institutions communautaires et celle des États nationaux.


Voor wat betreft de vermelde mening van de heer Deprez, de Commissie weet niet op basis van welke informatie de heer Deprez deze inschatting heeft gemaakt.

En ce qui concerne l'opinion de M. Deprez à laquelle il est fait référence, la Commission ignore les éléments d'information sur lesquels M. Deprez a fondé son jugement.


Overwegende dat de heer DEPREZ Marc een vermelding " A : volledig geschikt voor de functie" heeft gekregen;

Considérant que M. DEPREZ Marc a obtenu une mention " A : convient particulièrement pour la fonction" ;


(IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de heer Deprez bedanken voor het harde werk dat hij heeft verricht met betrekking tot dit verslag en ik wil hem oprecht complimenteren met het compromis dat hij op zo’n korte termijn over een dergelijk belangrijk en dringend onderwerp heeft weten te bereiken met de Raad.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite avant tout remercier M. Deprez pour la quantité de travail fournie dans ce rapport et le féliciter sincèrement d’être parvenu à un compromis avec le Conseil, dans un temps si court, sur un sujet aussi important et urgent.




D'autres ont cherché : heer     aangezien hij correct     hij correct heeft     gesteld waren correct     heer deprez correct heeft     correcte     antibioticabeleid heeft     wat de heer     heer deprez     deprez al heeft     aan de heer     aanspraak heeft     invloed heeft     inschatting heeft     functie heeft     mijnheer     wil hem oprecht     hij heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer deprez correct heeft' ->

Date index: 2025-02-13
w