Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer deridder philippe wiens " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017, is de heer ELAERTS Jean benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van de heer DERIDDER Philippe wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 25 décembre 2017, Monsieur ELAERTS Jean est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Monsieur DERIDDER Philippe dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 27 maart 2017, wordt aan de heer DERIDDER Philippe op het einde van de maand februari 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant.

Par arrêté royal du 27 mars 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon est accordée, à Monsieur DERIDDER Philippe à la fin du mois de février 2017, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. NIJS Marijke benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer POLDERVAART Philippe, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme NIJS Marijke est nommée en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. POLDERVAART Philippe, dont elle achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer FATHI Sakha benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de tandheelkundigen, ter vervanging van de heer CLEYMANS Philippe, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. FATHI Sakha est nommé en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentant d'une organisation professionnelle représentative des praticiens de l'art dentaire, en remplacement de M. CLEYMANS Philippe, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. De Waalse Regering stelt de heer Philippe Barras aan om TEC-Waals-Brabant te vertegenwoordigen, in de hoedanigheid van bestuurder en vice-voorzitter van het Raad van bestuur van « Société régionale wallonne du Transport », ter vervanging van de heer Luc Boverie wiens mandaat hij zal voleindigen.

Article 1. Le Gouvernement wallon désigne, pour représenter le TEC Brabant wallon, M. Philippe Barras en qualité d'administrateur et de vice-président du Conseil d'administration de la Société régionale wallonne du Transport en remplacement de M. Luc Boverie dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, is de heer SACRE Philippe benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer FLAMAND André wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Monsieur SACRE Philippe est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur FLAMAND André dont il achèvera le mandat.


- Beheerscomité Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 15 april 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2016 : - wordt aan de heer Elie VERPLANCKER, eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten; - wordt de heer Philippe VIGNERON, benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Elie VERPLANCKER, ...[+++]

- Comité de gestion Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 15 avril 2016 qui produit ses effets le 1 mars 2016 : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, est accordée à M. Elie VERPLANCKEN; - M. Philippe VIGNERON, est nommé en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. Elie VERPLANCKEN, dont il achèvera le mandat.


Art. 2. Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Planningscommissie - medisch aanbod, op de voordracht van de Duitstalige Gemeenschap : de heer KROTT Philippe, ter vervanging van Mevr. PAQUET Sarah, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 2. Est nommé membre suppléant de la Commission de planification - offre médicale, sur la proposition de la Communauté germanophone : M. KROTT Philippe, en remplacement de Mme PAQUET Sarah, démissionnaire, dont il achèvera le mandat.


- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van de heer Philippe DERIDDER

- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Monsieur Philippe DERIDDER


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke besluiten van 11 juni 1993, 8 juni 1998, 23 maart 1999, 21 september 2005, 19 juni 2011, 1 juli 2012 en 16 ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 j ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer deridder philippe wiens' ->

Date index: 2023-12-08
w