Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer destexhe had opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de bespreking, meer bepaald tijdens de vergadering van 22 januari, werd door de heer Destexhe C.S. een nota neergelegd, als antwoord op de opmerkingen van de Raad van State.

Au cours de la discussion et, en particulier, au cours de la réunion du 22 janvier, M. Destexhe et consorts ont déposé une note en réponse aux observations du Conseil d'État.


Tevens werd, in de loop van de besprekingen, een nota ingediend door de heer Destexhe cs., in antwoord op de opmerkingen van de Raad van State (zie bijlage).

Au cours de la discussion, une note a aussi été déposée par M. Destexhe et consorts, en réponse aux observations du Conseil d'État (voir annexe).


Gezien de opmerkingen van de minister dienden de heer Destexhe c.s. amendement nummer 2 in om het dispositief van de voorgestelde resolutie te vervangen.

Au vu des remarques du ministre, M. Destexhe et consorts ont déposé l'amendement nº 2 qui vise à remplacer le dispositif de la résolution proposée.


De heer Destexhe verwijst naar de brief die de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren verstuurd heeft aan alle leden van de commissie. Daarin formuleert de Raad een hele reeks opmerkingen betreffende het wetsontwerp.

M. Destexhe fait référence à la lettre que le Conseil national de l'Ordre des médecins a envoyée à tous les membres de la commission et dans laquelle il formule toute une série d'observations à propos du projet de loi.


Meer bepaald stelt hij dat het door het regionale gerechtshof van Vilnius goedgekeurde schema van de data waarop hij verhoord zal worden hem verhinderen de vergaderingen van het Europees Parlement bij te wonen, zoals bijvoorbeeld "op maandagmorgen" (uit de verdere opmerkingen van de heer Uspaskich blijkt in feite dat de verhoren iedere donderdag plaatsvinden, waardoor hij op woensdag, donderdag en vrijdag niet voor het Europees Parlement kan werken. Hij had liever gezien dat de verhoren op steeds op een maandagmorgen zouden plaatsvinden).

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences aient lieu chaque semaine le lundi matin.).


In verband met de opmerkingen van de heer Nigel Farage tijdens de laatste plenaire minivergadering en conform artikel 153, par. 3, van het Reglement had ik een gesprek met de heer Farage en nam daarna de beslissing om hem een boete van tien dagvergoedingen op te leggen.

Concernant les remarques formulées par M. Farage lors de la dernière mini session plénière et conformément à l’article 153, paragraphe 3, du règlement, j’ai parlé à celui-ci et ai décidé de le pénaliser en suspendant son droit à l’indemnité journalière pour une période de dix jours.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Ferrero-Waldner is haar opmerkingen een paar minuten geleden begonnen met de melding dat de situatie heel ernstig is, iets wat de heer Lenarčič namens de Raad ook al had gezegd.

– (EN) Madame la Présidente, la commissaire Ferrero-Waldner a commencé ses remarques il y a quelques minutes en soulignant la gravité de cette situation, avis exprimé également par M. Lenarčič au nom du Conseil.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, degenen onder ons die hun mond hielden terwijl de heer Swoboda zijn bijdrage leverde aan het debat, hadden liever gezien dat hij zijn opmerkingen voor zich had gehouden, of deze misschien achteraf had gemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, ceux d’entre nous qui ont gardé le silence lorsque M. Swoboda a apporté sa contribution au débat lui auraient été reconnaissants de garder ses remarques pour lui, ou peut-être de les garder pour plus tard.


Gezien de toon van het antwoord dat ik van het Commissielid David Byrne ontving op een vraag die ik op 28 februari 2001 in het Europees Parlement had gesteld en ook gezien de opmerkingen van een woordvoerder van de heer Byrne in het dagblad de Irish Independent van 23 mei 2002 in antwoord op een verklaring van mijn collega Mary Banotti, zou ik van de Voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, graag willen horen of hij vindt dat dergelijke openlijk partijpolitieke opmerkingen ...[+++]

Considérant la réponse faite par David Byrne, membre de la Commission, à ma question au Parlement européen le 28 février 2001, et les propos tenus par son porte-parole au journal Irish Independent le 23 mai 2002, en réponse à une déclaration de ma collègue Mary Banotti, le Président de la Commission, M. Romano Prodi, considère-t-il que de tels commentaires politiques partisans sont conformes au serment prêté par les membres de la Commission lors de leur entrée en fonctions?


De heer Destexhe had opmerkingen bij de haast waarmee het wetsontwerp werd ingediend.

M. Destexhe a fait des remarques sur la hâte avec lequel le projet de loi a été déposé.




D'autres ont cherché : door de heer     heer destexhe     raad     opmerkingen     dienden de heer     gezien de opmerkingen     heer     nationale raad     hele reeks opmerkingen     verdere opmerkingen     wat de heer     ferrero-waldner is haar     mijnheer     debat hadden     hij zijn opmerkingen     parlement had gesteld     heer destexhe had opmerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer destexhe had opmerkingen' ->

Date index: 2021-02-14
w