Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer di antonio " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Waalse Gewest vertegenwoordigd door de Waalse Regering in de persoon van de heer Magnette, Minister-President, de heer Prévot, Vice-President en Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, de heer Marcourt, Vice-President en Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Technologieën en de heer Di Antonio, Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer en Dierenwelzijn,

La Région wallonne représentée par le Gouvernement wallon, en la personne de M. Magnette, Ministre-Président, M. Prévot, Vice-Président et Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. Marcourt, Vice-Président et Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du Numérique et M. Di Antonio, Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,


Bij koninklijk besluit van 31 januari 2017 wordt aan de heer DI SANTO, Antonio op het einde van de maand februari 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het arbeidshof van Bergen.

Par arrêté royal du 31 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail de Mons est accordée, à M. DI SANTO, Antonio à la fin du mois de février 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Handtekening van de Directeur-generaal van het Bestuur Plaats en datum Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 mei 2016tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie. Namen, 24 mei 2016. De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO Bijlage 12. Attest van welslagen of zakken voor de evaluatie die toegang geeft tot fytolicentie NP In geval van welslagen : Overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 mei 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 b ...[+++]

Namur, le 24 mai 2016. Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 9. Attestation de réussite ou d'échec de l'évaluation donnant accès à la phytolicence P1 En cas de réussite : Conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence, je certifie que Mme/M .


De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO Bijlage 10. Attest van welslagen of zakken voor de evaluatie die toegang geeft tot fytolicentie P2 In geval van welslagen : Overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 mei 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie, verklaar ik dat Mevrouw/de heer .

Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 4. Evaluation des connaissances nécessaires à l'obtention de la phytolicence « Distribution/Conseil » (P3) Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO Bijlage 13. Raadplegingsnotulen van de schriftelijke/mondelinge evaluatie Overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 mei 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie, verklaar ondergetekende Mevr./de heer . het aschrift van mijn schriftelijke evaluatie bij het Bestuur te hebben geraadpleegd of uitleggen te hebben gekregen van de onderzoekers betr ...[+++]

Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 10. Attestation de réussite ou d'échec de l'évaluation donnant accès à la phytolicence P2 En cas de réussite : Conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence, je certifie que Mme/M (numéro de registre national : . . . . . ) a démontré, le ., une connaissance suffisant ...[+++]


In de categorie regeringsvertegenwoordigers van de raad van bestuur van bovengenoemd centrum is voor Luxemburg een zetel van lid vrijgekomen door het aftreden van de heer Antonio DE CAROLIS.

Un siège de membre du conseil de direction du Centre dans la catégorie des représentants des gouvernements est vacant pour le Luxembourg à la suite de la démission de M. Antonio DE CAROLIS.


- Openstaande plaats van een werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het arbeidshof van Bergen ter vervanging van de heer Antonio DI SANTO

- Place vacante d'un conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail de Mons en remplacement de M. Antonio DI SANTO


Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot voorzitter en ondervoorzitter van het beheerscomité van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises": 1° de heer Antonio di Santo, tot voorzitter; 2° de heer Benoît Langendries, als ondervoorzitter.

Article 1. Sont nommés en tant que président et vice-président du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises : 1° M. Antonio Di Santo, en tant que président; 2° M. Benoît Langendries, en tant que vice-président.


– Mevrouw Kheira Leila Ettayeb, voorzitter van de Commissie voor onderwijs, scholing, hoger onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en godsdienstzaken van de Algerijnse Raad van de Natie, en de heer Pier Antonio Panzeri, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, hebben gezamenlijk de tiende intergouvernementele vergadering van het Europees Parlement en het Algerijnse parlement voorgezeten.

– Mme Kheira Leila Ettayeb, présidente de la commission de l’éducation, de la formation, de l’enseignement supérieur, de la recherche scientifique et des affaires religieuses du Conseil algérien de la nation, et M. Pier Antonio Panzeri, président de la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb, ont co-présidé la réunion consacrée à la dixième rencontre intergouvernementale du Parlement européen et du parlement algérien.


– Mevrouw Kheira Leila Ettayeb, voorzitter van de Commissie voor onderwijs, scholing, hoger onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en godsdienstzaken van de Algerijnse Raad van de Natie, en de heer Pier Antonio Panzeri, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, hebben gezamenlijk de tiende intergouvernementele vergadering van het Europees Parlement en het Algerijnse parlement voorgezeten.

– Mme Kheira Leila Ettayeb, présidente de la commission de l’éducation, de la formation, de l’enseignement supérieur, de la recherche scientifique et des affaires religieuses du Conseil algérien de la nation, et M. Pier Antonio Panzeri, président de la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb, ont co-présidé la réunion consacrée à la dixième rencontre intergouvernementale du Parlement européen et du parlement algérien.




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer di antonio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer di antonio' ->

Date index: 2024-10-14
w