Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Donor
Gever
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer gevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]








Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Adams Josse, Tongeren De heer Adriaens Guilain, Leopoldsburg Mevr. Allard Colette, Aat Mevr. Amelinck Rita, Dentergem De heer Andries Joseph, Brugge De heer Baert Nick, Beveren De heer Baetens Alain, Kortrijk De heer Baillieu Carlos, Oostkamp De heer Bal Gilbert, Beveren De heer Ballegeer Jozef, Bilzen Mevr. Bastaerts Gabrielle, Edingen De heer Beck Cyriel, Beveren De heer Belmans Walter, Westerlo De heer Berings Wilfried, Oostende De heer Bertuccioli Jacques, La Louvière De heer Beusen Rene, Maaseik De heer Biesmans Herve, Diest De heer Blancke H ...[+++]

M. Adams Josse, Tongres M. Adriaens Guilain, Bourg-Léopold Mme Allard Colette, Ath Mme Amelinck Rita, Dentergem M. Andries Joseph, Bruges M. Baert Nick, Beveren M. Baetens Alain, Courtrai M. Baillieu Carlos, Oostkamp M. Bal Gilbert, Beveren M. Ballegeer Jozef, Bilzen Mme Bastaerts Gabrielle, Enghien M. Beck Cyriel, Beveren M. Belmans Walter, Westerlo M. Berings Wilfried, Ostende M. Bertuccioli Jacques, La Louvière M. Beusen Rene, Maaseik M. Biesmans Herve, Diest M. Blancke Harald, Wachtebeke M. Bloemen Henri, Bocholt M. Blommaers Joseph, Malines Mme Boderez Frida, Zwevegem M. Bodson Jean, Houffalize M. Boenders Jozef, Beerse M. Bogaerts ...[+++]


2) van a) tot f) worden de woorden « b) de heer Mourad OUAHMED (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Julien BRASSART (Unécof); c) de heer Brieuc WATHELET (FEF); plaatsvervangster : Mevr. Zoé GOURGUE (FEF); » vervangen door de woorden « b) de heer Maxime DARRE (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Andy ASSELMAN (Unécof); c) de heer Maxime MORI (FEF); plaatsvervanger : de heer Romain ANNOYE (FEF); » worden de woorden « de heer Merlin GEVERS (FEF) » vervangen door de woorden « de heer ...[+++]

2) de a) à f), les mots « b) M. Mourad OUAHMED (Unécof); O suppléant : M. Julien BRASSART (Unécof); c) M. Brieuc WATHELET (FEF); suppléante : Mme Zoé GOURGUE (FEF); » sont remplacés par les mots « b) M. Maxime DARRE (Unécof); O suppléant : M. Andy ASSELMAN (Unécof); c) M. Maxime MORI (FEF); suppléant : M. Romain ANNOYE (FEF); », les mots « M. Merlin GEVERS (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Ilias KARAVIDAS (FEF); », les mots « M. Romain GOSSEYE (FEF) » sont remplacés par les mots « Mme Coralie SAMPAOLI (FEF); », et les mots « M. Thomas de PRYCK (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Xavier DEPREZ (FEF); ».


- De heer Merlin GEVERS, vertegenwoordiger van FEF

- Monsieur Merlin GEVERS, représentant la FEF


Bij koninklijk besluit van 8 december 2013, is de heer MICHIELSEN, Franciscus benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Turnhout ter vervanging van de heer GEVERS, Willy wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 8 décembre 2013, M. MICHIELSEN, Franciscus est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Turnhout en remplacement de M. GEVERS, Willy dont il achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 2 juli 2013 wordt aan de heer GEVERS, Willy, op het einde van de maand januari 2014, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Turnhout.

Par arrêté royal du 2 juillet 2013, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Turnhout est accordée à M. GEVERS, Willy, à la fin du mois de janvier 2014, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


De heer Mahoux denkt hierbij aan het gebruik van minderjarigen, soms jonge baby's, als « lokaas » of om medelijden op te wekken bij mogelijke gulle gevers.

M. Mahoux évoque à cet égard l'utilisation de mineurs, parfois de bébés en bas âge, comme « appâts » ou comme moyens de sensibilisation des donateurs potentiels.


De heer Mahoux denkt hierbij aan het gebruik van minderjarigen, soms jonge baby's, als « lokaas » of om medelijden op te wekken bij mogelijke gulle gevers.

M. Mahoux évoque à cet égard l'utilisation de mineurs, parfois de bébés en bas âge, comme « appâts » ou comme moyens de sensibilisation des donateurs potentiels.


De heer GEVERS Patrick Rosalie Robert (Hasselt, 11/05/1956), milieu- en groenbeheerambtenaar bij het gemeentebestuur van Herk-de-Stad.

M. GEVERS Patrick Rosalie Robert (Hasselt, le 11/05/1956), fonctionnaire de l'environnement et des espaces verts à l'administration communale d'Herk-de-Stad.


Bij koninklijk besluit van 21 februari 2006 is de heer Gevers, Willy, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Turnhout ter vervanging van de heer Vermeulen, Roger, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 21 février 2006, M. Gevers, Willy, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Turnhout en remplacement de M. Vermeulen, Roger, dont il achèvera le mandat.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer gevers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer gevers' ->

Date index: 2023-09-06
w