Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer igor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
worden mevrouwen Hanne POLLET, te Roosdaal, Natasja ENGELS, te Kampenhout, en de heer Igor VAN ASSCHE, te Puurs, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Andreas VEROUGSTRAETE, te Lokeren, Jérôme CAILLE, te Roeselare, en mevrouw Marie-José JANSSEN, te Baelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Mesdames Hanne POLLET, à Roosdaal, Natasja ENGELS, à Kampenhout, et Monsieur Igor VAN ASSCHE, à Puurs, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Andreas VEROUGSTRAETE, à Lokeren, Jérôme CAILLE, à Roulers, et Madame Marie-José JANSSEN, à Baelen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Nathalie DE VADDER, te Oudergem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Igor MAGDALENIC, te Affligem,van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Nathalie DE VADDER, à Auderghem, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement de M. Igor MAGDALENIC, à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Nathalie DE VADDER, te Oudergem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, ter vervanging van de heer Igor MAGDALENIC, te Affligem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Nathalie DE VADDER, à Auderghem, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, en remplacement de M. Igor MAGDALENIC, à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 26 november 2014 wordt het mandaat van lid van het Federaal Planbureau van de heer Igor LEBRUN, adviseur bij het Plan, dat ten einde loopt op 30 november 2014 `s avonds, hernieuwd voor een duur van negen jaar met ingang van 1 december 2014.

Par arrêté royal du 26 novembre 2014 le mandat de membre du Bureau fédéral du Plan de M. Igor LEBRUN, conseiller au Plan, qui prend fin le 30 novembre 2014 au soir, est prorogé pour une durée de neuf ans à partir du 1 décembre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de heer Sergey Valeryevich AKSYONOV, de heer Andriy PURGIN, de heer Denys PUSHYLIN, de heer Viacheslav PONOMARIOV, de heer Oleg TSARIOV, de heer Aleksandr Yurevich BORODAI, de heer Alexander KHODAKOVSKY, de heer Yurij IVAKIN, de heer Igor PLOTNITSKY, mevrouw Ekaterina GUBAREVA, de heer Fedor BEREZIN, de heer Boris LITVINOV, de heer Arkady Romanovich ROTENBERG, de heer Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de heer Andrey Yurevich PINCHUK en de heer Aleksandr KOFMAN, personen die voorkomen in de bijlage bij Besluit 2014/145/GBVB van de Raad (1) en in de bijlage I bij Verordening (EU) nr. 269/2 ...[+++]

Les informations figurant ci-après sont portées à l’attention de M. Sergey Valeryevich AKSYONOV, de M. Andriy PURGIN, de M. Denys PUSHYLIN, de M. Viacheslav PONOMARIOV, de M. Oleg TSARIOV, de M. Aleksandr Yurevich BORODAI, de M. Alexander KHODAKOVSKY, de M. Yurij IVAKIN, de M. Igor PLOTNITSKY, de Mme Ekaterina GUBAREVA, de M. Fedor BEREZIN, de M. Boris LITVINOV, de M. Arkady Romanovich ROTENBERG, de M. Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de M. Andrey Yurevich PINCHUK, de M. Aleksandr KOFMAN, personnes dont le nom figure dans l’annexe de la décision 2014/145/PESC du Conseil (1) et dans l’annexe I du règlement (UE) no 269/2014 du Conseil (2) c ...[+++]


Bij beslissing van de directeur-generaal van 28 juli 2017, wordt de heer GUNS Igor bevorderd door verhoging in graad op 1 augustus 2017 in de hoedanigheid van Eerste opzichter van openbare reinheid (rang 34) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 28 juillet 2017, M. GUNS Igor est promu par avancement de grade, au 1 août 2017, en qualité de Premier surveillant de propreté publique (rang 34) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van 6 februari 2017, van het BIM, werd de heer MODVAL Igor, gedomicilieerd Eugène Plaskylaan 64 bte 3 te 1030 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 6 février 2017, Monsieur MODVAL Igor, domicilié Avenue Eugène Plasky 64 bte 3 à 1030 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing t van de directeur-generaal van 29 november 2010, wordt de heer Igor GUNS bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 december 2010 in de hoedanigheid van Opzichter van Openbare Reinheid (rang 32) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 29 novembre 2010, M. Igor GUNS est promu par accession au niveau supérieur au 1 décembre 2010, en qualité de Surveillant de Propreté publique (rang 32) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 26 februari 2008, wordt de heer Igor GUNS definitief benoemd op 1 januari 2008 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 26 février 2008, M. Igor GUNS est nommé à titre définitif, au 1 janvier 2008, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Art. 2. De heer Igor Magdalenic, te Affligem, wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, ter vervanging van de heer Peter Claes, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Art. 2. M. Igor Magdalenic, à Affligem, est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie en remplacement de M. Peter Claes, dont il achèvera le mandat.




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer igor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer igor' ->

Date index: 2021-03-20
w