Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canavalia ensiformis
De heer
Dhr
Heer
Hr
Kara bedog
Kara bendo
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer
Zwaardboon

Vertaling van "heer karas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canavalia ensiformis | kara bedog | kara bendo | zwaardboon

haricot sabre | pois sabre | pois-sabre


De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van 8 september 2016, van het BIM, werd de heer KARA Oguz, gedomicilieerd Verboeckhavenstraat 33, te 1210 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 septembre 2016, M. KARA Oguz, domicilié rue Verboeckhaven 33, à 1210 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 8 september 2016, van het BIM, werd de heer KARA Oguz, gedomicilieerd Verboeckhavenstraat 33, te 1210 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 8 septembre 2016, M. KARA Oguz, domicilié rue Verboeckhaven 33, à 1210 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 4 april 2016, van het BIM, werd de heer KARA Ali, gedomicilieerd Rue Samaritaine 15 te 6061 MONTIGNIES-SUR-SAMBRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 4 avril 2016, Monsieur KARA Ali, domicilié Rue Samaritaine 15 à 6061 MONTIGNIES-SUR-SAMBRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 26 maart 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer KARA Mustafa, gedomicilieerd Au Verger l'Epine 6, te 6760 VIRTON, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 26 mars 2013, M. KARA Mustafa, domicilié Au Verger l'Epine 6, à 6760 VIRTON, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van 26 maart 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer KARA Mustafa, gedomicilieerd Au Verger l'Epine 6, te 6760 VIRTON, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 26 mars 2013, M. KARA Mustafa, domicilié Au Verger l'Epine 6, à 6760 VIRTON, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De heer Karas heeft zijn collega´s en de Commissie op het hart gedrukt om alles wat wij doen in langetermijnstrategieën op te nemen. Ik wil mijnheer Karas zeggen dat ik dit als algemeen beginsel aanhang en het is trouwens ook de geest waarin ik met mijn teams werk aan de voorstellen voor alle nieuwe wetgeving die deel uitmaakt van dit nieuwe financiële en economische bestuur dat wij nodig hebben.

Othmar Karas a invité ses collègues et la Commission à bien inscrire tout ce que nous faisons dans le cadre de stratégies de long terme, et je veux dire à M. Karas que c’est un principe général auquel je souscris, et c’est d’ailleurs l’état d’esprit dans lequel je travaille avec mes équipes pour vous proposer toutes les nouvelles législations qui font partie de cette gouvernance financière et économique dont nous avons besoin.


Art. 4. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Penitentiaire Gezondheidsraad voor een termijn van 4 jaar met ingang van 1 mei 2015 : - Mevr. Lieve De Backer, psychiater verbonden aan een inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij (nl); - de heer François De Gregorio, psychiater (fr); - Mevr. Charlotte De Puydt, geneesheer specialist (nl); - Mevr. Hilde De Weireld, tandarts (nl); - de heer Yves Henoumont, algemeen geneesheer, hoofdgeneesheer (fr); - de heer Osman Kara, algemeen geneesheer (fr); - Mevr. ...[+++]

Art. 4. Sont nommés membres suppléants du Conseil pénitentiaire de la santé pour un délai de 4 ans à partir du 1 mai 2015 : - Mme Lieve De Backer, psychiatre attaché à un établissement ou département de défense sociale (nl); - M. François De Gregorio, psychiatre (fr); - Mme Charlotte De Puydt, médecin spécialiste (nl); - Mme Hilde De Weireld, dentiste (nl); - M. Yves Henoumont, médecin généraliste, médecin chef (fr); - M. Osman Kara, médecin généraliste (fr); - Mme Carine Lambot, psychiatre (fr).


Wat betreft het Europees semester, dat genoemd werd door de heer Portas, de heer Giegold, de heer Karas, de heer Sánchez Presedo, de heer Cutaş en mevrouw Auconie, hebt u duidelijk de politieke wil om steun te geven aan deze nieuwe methode bestaande uit coördinatie, radarschermen, momentopnames en proactief optreden naar regeringen toe, met eerbiediging, mevrouw de Voorzitter, van de voorrechten en de soevereiniteit van de nationale parlementen.

S’agissant du semestre européen qu’ont évoqué M. Portas, M. Giegold, M. Karas, M. Sánchez Presedo, M. Cutaş ou Mme Auconie, vous avez clairement une impulsion politique à donner à cette nouvelle méthode de coordination, d’écran radar, de photographie active, proactive vers les gouvernements tout en respectant, Madame, les prérogatives et les souverainetés des parlements nationaux.


We moeten deze weer op gang brengen en verder ontwikkelen – zoals verschillende sprekers, de heer Stolojan, mevrouw Gebhardt, de heer Karas en de heer Kožušník, hebben gezegd – vanuit het grensoverschrijdende perspectief of zelfs binnen elk land.

Nous devons le relancer, l’approfondir – plusieurs l’ont indiqué, M. Stolojan, M Gebhardt, M. Karas, M. Kožušník – sur le plan transfrontalier ou même à l’intérieur de chacun des pays.


De opmerkingen afkomstig van het hele politieke spectrum, van de heer Karas, de heer Rapkay, de heer Della Vedova, de heer Doorn en anderen, passen goed binnen dit algemene kader, hoewel er nuanceverschillen bestaan.

Les commentaires de toutes les familles politiques, de MM. Karas, Rapkay, Della Vedova, Doorn et autres, bien qu’avec des nuances différentes, s’inscrivent dans ce même cadre général.




Anderen hebben gezocht naar : canavalia ensiformis     de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     kara bedog     kara bendo     zwaardboon     heer karas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer karas' ->

Date index: 2022-02-26
w