Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer mahoux verwondert zich erover » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux verwondert zich erover dat zij die voor de afschaffing van de Senaat ijveren, nu krokodillentranen wenen voor het personeel van deze assemblee.

M. Mahoux se dit étonné de voir aujourd'hui les partisans de la suppression du Sénat verser des larmes de crocodile pour le personnel de cette assemblée.


De heer Lozie verwondert zich erover dat de heer Vandenberghe niet het argument heeft gebruikt dat de invoering van de provinciale kiesomschrijving ingaat tegen de tendens om het provinciale bestuursniveau af te zwakken.

M. Lozie s'étonne que M. Vandenberghe n'ait pas utilisé l'argument selon lequel la création de circonscriptions électorales provinciales serait contraire à la tendance qui consiste à vouloir affaiblir le niveau administratif provincial.


De heer Laeremans verwondert zich erover dat, luidens het ontworpen artikel 197bis van het Wetboek van strafvordering, de vervolgingen tot invordering namens het openbaar ministerie worden uitgeoefend door de bevoegde ambtenaar van de federale overheidsdienst Financiën.

M. Laeremans s'étonne qu'en vertu de l'article 197bis du Code d'instruction criminelle, les poursuites en recouvrement au nom du ministère public soient exercées par le fonctionnaire compétent du SPF Finances.


De heer Laeremans verwondert zich erover dat, luidens het ontworpen artikel 197bis van het Wetboek van strafvordering, de vervolgingen tot invordering namens het openbaar ministerie worden uitgeoefend door de bevoegde ambtenaar van de federale overheidsdienst Financiën.

M. Laeremans s'étonne qu'en vertu de l'article 197bis du Code d'instruction criminelle, les poursuites en recouvrement au nom du ministère public soient exercées par le fonctionnaire compétent du SPF Finances.


De heer Laeremans verwondert zich erover dat de meerderheid geen amendement indient om tegemoet te komen aan opmerking nr. 11 van de Raad van State (zie stuk nr. 5-1563/2, blz. 7).

M. Laeremans s'étonne que la majorité ne dépose pas un amendement en vue de donner suite à l'observation 11, du Conseil d'État (voir do c. Sénat, nº 5-1563/2, p. 7).


3.4. De heer Tomczak beklaagt zich erover dat de districtsrechtbank in Ostrów hem geen inzage in het dossier geeft.

3.4. M. Tomczak reproche au tribunal d'Ostrów de ne pas lui donner accès au dossier.


De heer Tomczak heeft het Parlement een juridisch advies bezorgd, dat een analyse bevat van deze duidelijke tegenstrijdigheid tussen de Poolse grondwet en deze wet op dat moment en tot de conclusie komt dat een openbare rechtbank zich erover zou moeten uitspreken of de handelingen van de Sejm en van het openbaar ministerie al dan niet onregelmatig waren.

M. Tomczak a fourni au Parlement un avis juridique analysant le problème de cette apparente contradiction entre la constitution polonaise et la loi et concluant qu'un tribunal aurait à déterminer s'il y avait eu erreur de la part du parlement polonais et du procureur.


In de eerste plaats beklaagt de heer Tomczak zich erover dat de rechtbank van Ostrów hem geen toegang gaf tot de dossiers van de zaak.

Premier argument: M. Tomczak se plaint que le tribunal d’Ostrów ne lui donne pas accès au dossier.


– (FR) Het verslag van de heer Lamassoure over het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie wil graag ideologisch zijn: het weigert zich bezig te houden met, ik citeer, “de details van een volledig achterhaald, onrechtvaardig en ondoorzichtig stelsel”, waarvan het belangrijkste gebrek naar de mening van de rapporteur steekt in het feit dat het niet het Europees Parlement is dat erover besluit.

Le rapport de M. Lamassoure sur le système des ressources propres de l’Union européenne se veut clairement idéologique: il refuse de s’étendre, je cite, «sur les détails d’un système dépassé, inéquitable et peu transparent» dont le principal défaut, aux yeux du rapporteur, réside dans le fait que ce n’est pas le Parlement européen qui en décide.


– Mijnheer Gollnisch, zoals ik het zie heeft mijnheer Santini het verzoek ingediend en heeft de heer Ribeiro e Castro zich erover uitgesproken.

- Monsieur Gollnisch, selon moi, M. Santini a présenté la demande et M. Ribeiro e Castro en a parlé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mahoux verwondert zich erover' ->

Date index: 2024-10-31
w