Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer mendez de vigo » (Néerlandais → Français) :

­ en terwijl de heer Mendez De Vigo, « vertegenwoordiger » van het Europees Parlement in datzelfde Redactiecomité, al evenmin enige machtiging op zak had.

­ et que le « représentant » du Parlement européen au même comité, M. Mendez De Vigo, n'en détenait pas davantage.


Voorbeeld: mevrouw MENDEZ ALVARO, met de Spaanse nationaliteit, en de heer DE COSTER, met de Belgische nationaliteit, treden op 23 mei 2017 in het huwelijk.

Exemple : Madame MENDEZ ALVARO, de nationalité espagnole, et Monsieur DE COSTER, de nationalité belge, se marient le 23 mai 2017.


(1) Het Presidium van de Conventie is als volgt samengesteld : de heer Roman Herzog (voorzitter), de heer Gunnar Jansson (Finland, vertegenwoordiger van de leden van de nationale parlementen), de heer Iñigo Mendez de Vigo (Spanje, vertegenwoordiger van de leden van het Europees Parlement), de heer Pedro Bacelar de Vasconcellos (Portugal, vertegenwoordiger van de vertegenwoordigers van de regering) die vanaf 1 juli 2000 zal worden vervangen door de heer Guy Braibant (Frankrijk), de heer Antonio ...[+++]

(1) Le Présidium de la Convention est composé de la façon suivante : M. Roman Herzog (président), M. Gunnar Jansson (Finlande, représentant des membres des parlements nationaux), M. Iñigo Méndez de Vigo (Espagne, représentant des membres du Parlement européen), M. Pedro Bacelar de Vasconcellos (Portugal, représentant des représentants des gouvernements qui sera remplacé à partir du 1 juillet 2000 par M. Guy Braibant (France), M. Antonio Vitorino (commissaire européen).


Gedachtewisseling met de heer Jo Leinen, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, en de heren Richard Corbett en Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs voor het ontwerp van Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Echange de vues avec M. Jo Leinen, président de la commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen, et MM. Richard Corbett et Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs sur le projet de Traité établissant un Constitution pour l'Europe


In het proces tegen de « Borains » die ervan beschuldigd werden de bende van Nijvel te vormen, heeft het openbaar ministerie er zich over beklaagd geen toegang te hebben gekregen tot het strafdossier te Nijvel en inzonderheid tot het dossier over de moord op de heer Mendez, terwijl de raadslieden van de Borains dat via hun netwerk wel hadden omdat ze tevens de verdediging waarnamen van de verdachten in het dossier te Nijvel.

Dans le cadre du procès des « Borains » accusés d'être les tueurs du Brabant, le ministère public s'est plaint de ne pas avoir eu accès au dossier pénal de Nivelles et, en particulier, au dossier de l'assassinat de M. Mendez, alors que les conseillers des Borains y avaient accès par le biais de leur réseau, parce qu'ils défendaient également les suspects dans le dossier de Nivelles.


Bij beslissing van 12 januari 2015, van het BIM, werd de heer VIGO Wendy, gedomicilieerd Chaussée d'Hondzocht 313 te 1480 TUBIZE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 12 janvier 2015, Monsieur VIGO Wendy, domicilié Chaussée d'Hondzocht 313 à 1480 TUBIZE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


de heer Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO staatssecretaris voor de Europese Unie

M. Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO Secrétaire d'État à l'Union européenne


Bij beslissing van 12 januari 2015, van het BIM, werd de heer VIGO Wendy, gedomicilieerd Chaussée d'Hondzocht 313 te 1480 TUBIZE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 12 janvier 2015, Monsieur VIGO Wendy, domicilié Chaussée d'Hondzocht 313 à 1480 TUBIZE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De heer Doraene wijst erop dat voor het onderzoek naar een aantal zware misdrijven ­ bijvoorbeeld het onderzoek naar de Bende van Nijvel, de zaak-Cools, de zaak-Mendez, de zaak van de vermoorde en de verdwenen kinderen ­ gemengde onderzoekscellen werden opgericht waarin BOB en gerechtelijke politie nu reeds samenwerken.

M. Doraene souligne que les B.S.R. et la police judiciaire coopèrent déjà au sein de cellules d'enquête mixtes créées pour enquêter sur un certain nombre de délits graves ­ par exemple, les enquêtes sur les tueurs du Brabant wallon, l'affaire Cools, l'affaire Mendez et l'affaire des enfants assassinés et des enfants disparus.


Bij koninklijk besluit van 13 januari 2003 wordt de heer Luis Enrique Rivera Vigo, van Peruaanse nationaliteit, ertoe gemachtigd, met ingang van 1 januari 2003, in België het beroep van architect uit te oefenen, beperkt tot de duur van de stage.

Par arrêté royal du 13 janvier 2003, M. Luis Enrique Rivera Vigo, de nationalité péruvienne, est autorisé à agir en Belgique en qualité d'architecte, pour la durée du stage, à partir du 1 janvier 2003.




D'autres ont cherché : terwijl de heer mendez de vigo     heer     samengesteld de heer     heer iñigo mendez     mendez de vigo     iñigo mendez     heer mendez     heer vigo wendy     bende     wordt de heer     enrique rivera vigo     heer mendez de vigo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mendez de vigo' ->

Date index: 2024-11-19
w