Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer merlin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De heer Merlin GEVERS, vertegenwoordiger van FEF

- Monsieur Merlin GEVERS, représentant la FEF


2) van a) tot f) worden de woorden « b) de heer Mourad OUAHMED (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Julien BRASSART (Unécof); c) de heer Brieuc WATHELET (FEF); plaatsvervangster : Mevr. Zoé GOURGUE (FEF); » vervangen door de woorden « b) de heer Maxime DARRE (Unécof); O plaatsvervanger : de heer Andy ASSELMAN (Unécof); c) de heer Maxime MORI (FEF); plaatsvervanger : de heer Romain ANNOYE (FEF); » worden de woorden « de heer Merlin GEVERS (FEF) » vervangen door de woorden « de heer Ilias KARAVIDAS (FEF); », worden de woorden « de heer Romain GOSSEYE (FEF) » vervangen door de woorden « Mevr. Coralie SAMPAOLI (FEF); », en worden ...[+++]

2) de a) à f), les mots « b) M. Mourad OUAHMED (Unécof); O suppléant : M. Julien BRASSART (Unécof); c) M. Brieuc WATHELET (FEF); suppléante : Mme Zoé GOURGUE (FEF); » sont remplacés par les mots « b) M. Maxime DARRE (Unécof); O suppléant : M. Andy ASSELMAN (Unécof); c) M. Maxime MORI (FEF); suppléant : M. Romain ANNOYE (FEF); », les mots « M. Merlin GEVERS (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Ilias KARAVIDAS (FEF); », les mots « M. Romain GOSSEYE (FEF) » sont remplacés par les mots « Mme Coralie SAMPAOLI (FEF); », et les mots « M. Thomas de PRYCK (FEF) » sont remplacés par les mots « M. Xavier DEPREZ (FEF); ».


6. Twee plaatsvervangende leden die de studentenverenigingen van het vrij hoger onderwijs en van het kunstonderwijs van het vrije hogere niveau vertegenwoordigen : - De heer Merlin GEVERS, die de FEF vertegenwoordigt; - De heer Alexandre TULIPPE-HECQ, die de U.N.E.C.O.F. vertegenwoordigt.

6. Deux membres suppléants représentant les associations d'étudiants de l'enseignement supérieur libre et de l'enseignement artistique de niveau supérieur libre : - Monsieur Merlin GEVERS, représentant la FEF - Monsieur Alexandre TULIPPE-HECQ, représentant l' U.N.E.C.O.F.


Artikel 1. In artikel 1, 5°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden "a) de heer Bastien FRANCOIS (Unécof); plaatsvervanger de heer Corentin EUBELEN (Unécof)" en de woorden "c) Mevr. Corinne MARTIN (FEF); plaatsvervanger de heer Brieuc WATHELET (FEF); d) de heer Matthieu BIHIN (FEF); plaatsvervanger de heer Nicolas PAILLE (FEF); e) de heer Nicolas LEMOINE (FEF); plaatsvervanger Loïc COENEN (FEF); f) de heer Jérôme AUDOAN (FEF), plaatsvervangster Mevr. Céline DE BEUSSCHER (FEF)" vervangen door de woorde ...[+++]

Article 1 . A l'article 1 , 5°, de l'arrêté du 6 février 2014 du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration et des vice-présidents de l'ARES, les mots « a) M. Bastien FRANCOIS (Unécof) ; suppléant M. Corentin EUBELEN (Unécof) » et les mots « c) Madame Corinne MARTIN (FEF) ; suppléant M. Brieuc WATHELET (FEF) ; d) M. Matthieu BIHIN (FEF) ; suppléant M. Nicolas PAILLE (FEF) ; e) M. Nicolas LEMOINE (FEF) ; suppléant Loïc COENEN (FEF) ; f) M. Jérôme AUDOAN (FEF), suppléante Madame Céline DE BEUSSCHER (FEF) » sont remplacés par les mots « a) Mme Opaline MEUNIER (Unécof) ; suppléant M. Nathanaël HICQUET (Unécof) » et les mots « c) M. Brieuc WATHELET (FEF) ; suppléante Mme Zoé GOURG ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° bij punt 7, wordt b) vervangen door " b) de heer Merlin GEVERS (FEF); plaatsvervangster Mevr. Barbara BUTERA (FEF); " ;

1° au point 7, le b) est remplacé par « b) M. Merlin GEVERS (FEF); suppléante Mme Barbara BUTERA (FEF); »;


Bij ministerieel besluit van 7 december 2000 wordt de heer Merlin Blyth erkend als natuurgids.

Un arrêté ministériel du 7 décembre 2000 agrée M. Merlin Blyth comme guide nature.


De heer Merlin, Jean, Marcel, voorzitter van de Koninklijke Fanfare te Chièvres, met uitwerking op 8 april 1995;

M. Merlin, Jean, Marcel, président de la Royale Fanfare de Chièvres, avec effet au 8 avril 1995;


- Uiteenzettigen / bespreking 2011/2012-0 Hoorzitting met : - de heer Yves Liégeois, procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen - de heer Piet Van Den Bon, advocaat-generaal bij het arbeidshof te Antwerpen (Met betogen van de heer Henri Vanderlinden, substituut-generaal bij het arbeidshof te Antwerpen, de heer Herwig l'Homme, arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank van Hasselt en mevrouw Chantal Merlin, eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen) Arbeidsauditoraten.- Draaideurcr ...[+++]

- Exposés / discussion 2011/2012-0 Audition de : - M. Yves Liégeois, procureur général près la cour d'appel d'Anvers - M. Piet Van Den Bon, avocat général près la cour du travail d'Anvers (Avec interventions de M. Henri Vanderlinden, substitut général près la cour du travail d'Anvers, M. Herwig l'Homme, auditeur du travail près le tribunal du travail de Hasselt et de Mme Chantal Merlin, premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers) Auditorats du travail.- Criminels multirécidivistes.- Problème de la drogue dans le Seefhoek.- Mercuriales et maintien de l'ordre juridique.- Politique de migration.- Lu ...[+++]


1. Het vliegtuig van het type Merlin SW03 wordt ter beschikking gesteld van de heer Klein tot op het einde van het mandaat Untaes.

1. L'avion du type Merlin SW03 est mis à la disposition de M. Klein jusqu'à la fin du mandat Untaes.


Op mijn vraag nr. 230 van 3 januari 1997 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10037) in verband met het vliegtuig van het type Merlin SW 03 dat tot op het einde van het mandaat UNTAES ter beschikking wordt gesteld van de heer Klein, antwoordt u dat dit overeenkomstig de Verenigde Naties-resolutie nr. 1079 van 15 november 1996 gebeurt.

En réponse à ma question no 230 du 3 janvier 1997 (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10037) concernant la mise à disposition de M. Klein d'un avion du type Merlin SW 03 jusqu'à la fin du mandat UNTAES, vous avez déclaré que cette mise à disposition se faisait conformément à la résolution des Nations unies no 1079 du 15 novembre 1996.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer merlin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer merlin' ->

Date index: 2023-03-01
w