Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer mirko » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018 is machtiging verleend aan de heer Lobsang Thupten, geboren te Mirko (China) op 5 februari 1980; en

Par arrêté royal du 14 janvier 2018 Monsieur Lobsang Thupten, né à Mirko (Chine) le 5 février 1980; et


Deze Overeenkomst werd dan ook ondertekend in naam van de federale regering. De heer Yves Leterme, eerste minister, ondertekende de Overeenkomst voor België. Langs Servische zijde ondertekende de heer Mirko Cvetkovic, eerste minister.

En conséquence, l'Accord a été signé au nom du Royaume de Belgique par Monsieur Yves Leterme, premier ministre et, du côté serbe, par Monsieur Mirko Cvetkovic, premier ministre.


Deze Overeenkomst werd dan ook ondertekend in naam van de federale regering. De heer Yves Leterme, eerste minister, ondertekende de Overeenkomst voor België. Langs Servische zijde ondertekende de heer Mirko Cvetkovic, eerste minister.

En conséquence, l'Accord a été signé au nom du Royaume de Belgique par Monsieur Yves Leterme, premier ministre et, du côté serbe, par Monsieur Mirko Cvetkovic, premier ministre.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. CLAUS Barbara benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als houder van een academisch mandaat aan een Belgische universiteit, voorgedragen door de Minister van Sociale Zaken, ter vervanging van de heer PETROVIC Mirko, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme CLAUS Barbara est nommée en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de détentrice d'un mandat académique dans une Université belge, proposée par la Ministre des Affaires sociales, en remplacement de M. PETROVIC Mirko, dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2016, dat in werking treedt vanaf 1 oktober 2016, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer PETROVIC Mirko.

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 16 août 2016, qui entre en vigueur à partir du 1 octobre 2016, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. PETROVIC Mirko.


Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 1 februari 2016, in de hoedanigheid van leden bij genoemde wetenschappelijke afdeling, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van Belgische universiteiten : a) artsen : De heren DUREZ Patrick, PETROVIC Mirko, SALMON Eric en VACHIERY Jean-Luc; b) huisartsen : De heren AVONTS Dirk, DE LEPELEIRE Jan, DEVROEY Dirk, DRIELSMA Pierre, THOMAS Jean-Michel en WENS Johan; 2° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : de dames DE BAERDEMAEKER Els, DE GROOF Vera, DUYCK Martine en ZAMUROVIC Danica en de heren BOLY Jacques, VAN HUL Christiaan en WIL ...[+++]

Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1 février 2016, en qualité de membres de ladite section scientifique, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités belges : a) médecins : MM. DUREZ Patrick, PETROVIC Mirko, SALMON Eric et VACHIERY Jean-Luc; b) médecins généralistes : MM. AVONTS Dirk, DE LEPELEIRE Jan, DEVROEY Dirk, DRIELSMA Pierre, THOMAS Jean-Michel et WENS Johan; 2° au titre de représentants des organismes assureurs : Mmes DE BAERDEMAEKER Els, DE GROOF Vera, DUYCK Martine et ZAMUROVIC Danica et MM. BOLY Jacques, VAN HUL Christiaan et WILMET Eric; 3° au titre de représe ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAL-001416657 Bij beslissing van 8 juli 2015, van het BIM, werd de heer FANIZZA Mirko, gedomicilieerd rue Albert-Elisabeth 151, te 7134 PERONNES-LEZ-BINCHE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-001416657 Par décision de l'IBGE du 8 juillet 2015, M. FANIZZA Mirko, domicilié rue Albert-Elisabeth 151, à 7134 PERONNES-LEZ-BINCHE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001416673 Bij beslissing van 8 juli 2015, van het BIM, werd de heer FANIZZA Mirko, gedomicilieerd rue Albert-Elisabeth 151, te 7134 PERONNES-LEZ-BINCHE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001416673 Par décision de l'IBGE du 8 juillet 2015, M. FANIZZA Mirko, domicilié rue Albert-Elisabeth 151, à 7134 PERONNES-LEZ-BINCHE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer mirko     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mirko' ->

Date index: 2021-04-10
w