Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer paul schrevens heeft » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 3, § 4; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2015; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit koninklijk besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Overwegende de ervaring die de heer Paul Windey heeft op het gebied van sociaal overleg, hierbij in het bijz ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil Académique, l'article 3, § 4; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2015; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté royal est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une disposition formelle; Considérant l'expérience en matière de concertation sociale de Monsieur Paul Windey compte tenu notamment de sa fonction actuelle de président du Conseil national du Travail et son expertise d ...[+++]


Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Frédéric WILLEMS heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de deskundigen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende heer Paul JAUMAUX.

Que la F.S.S.M.B.f (Fédération des Services de Santé Mentale Bruxellois francophones) a présenté la candidature de Monsieur Frédéric WILLEMS comme membre effectif représentant les experts dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Monsieur Paul JAUMAUX, démissionnaire.


de heer Paul CEUX, voorheen gevestigd te 8490 JABBEKE, Kroondreef 72, onder het nummer 14.311.10; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 09/03/2017.

M. Paul CEUX, anciennement établi Kroondreef 72, à 8490 JABBEKE, sous le numéro 14.311.10; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 09/03/2017.


Overwegende dat de Directieraad van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp in haar zitting van 18 augustus 2016, de Heer Jean-Paul Labruyère heeft aangeduid om het hoger ambt van tweede in bevel uit te oefenen vanaf 1 oktober 2016 en tot aanduiding van de toekomstige mandaathouders;

Considérant que le Conseil de direction du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, en sa séance du 18 août 2016, a désigné M. Jean-Paul Labruyère pour exercer la fonction supérieure de commandant en second à partir du 1 octobre 2016 et ce jusqu'à la désignation des futurs mandataires;


Overwegende dat de heer Paul De Vloo de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat en magistraat.

Considérant que M. Paul De Vloo dispose des qualités requises pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat et de magistrat.


Bij beschikking van 16 januari 2017 werd de heer Paul DEPRETER, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Brussel, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 13 mei 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 12 mei 2020.

Par ordonnance du 16 janvier 2017, Monsieur Paul DEPRETER, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail de Bruxelles, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 13 mai 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 12 mai 2020.


Beheerscomité van het eHealth-platform Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 6 september 2016 dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016 : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van het eHealth-platform verleend aan de heer Marc-Henri Cornély; - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van het eHea ...[+++]

Comité de gestion de la plate-forme eHealth Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 6 septembre 2016 qui produit ses effets le 1 septembre 2016 : - démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la plate-forme eHealth est accordée à Monsieur Marc-Henri Cornély; - démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité de gestion de la plate-forme eHealth est accordée à Monsieur Johan Vandenbreeden; - M. Paul Perdieus est nommé membre effectif du Comité de gestion de la plate-forme eHealth, au titre de représentant des prestataires de soins, en remplacement de Monsieur Marc-Henri Corn ...[+++]


De heer Paul Schrevens heeft de nietigverklaring gevorderd van de instructies van 10 maart 2009 van de directeur-generaal van het Directoraat-generaal van de Strafinrichtingen betreffende de toepassing van de ministeriële circulaire nr. 1682/VIII van 27 februari 1998 inzake het gebruik van de informatica door de gedetineerden in de cel en in de gemeenschappelijke lokalen.

M. Paul Schrevens a demandé l'annulation des instructions du 10 mars 2009 du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires relatives à l'application de la circulaire ministérielle n° 1682/VIII du 27 février 1998 concernant l'utilisation de l'informatique par les détenus en cellule et dans des locaux communs.


Rechterlijke Macht Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel Bij beschikking van 25 januari 2016 werd de heer Paul SOETE, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 9 mei 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 25 janvier 2016, Monsieur Paul SOETE, juge social au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, a été désigné par Mme le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 9 mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Brussel : - als werknemer-arbeider : De heren : BINJE Paul te Brussel; LEVEQUE ...[+++]

Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour du travail de Bruxelles : - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BINJE Paul à Bruxelles; LEVEQUE Pierre à Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian à Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - au titre de travailleur-employé : Mme SEUTIN Michèle à Bruxelles; M. DESBEEK Jean à Braine-l'Alleud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer paul schrevens heeft' ->

Date index: 2025-02-13
w