Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrocyanose
Acroparesthesie
Agranulocytaire angina
Congenitaal
Cyclisch
De heer
Dhr
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Eenvoudig
Erytrocyanose
Erytromelalgie
Heer
Hr
Infantiele genetische-agranulocytose
LRA
Lienaal
Lord’s Resistance Army
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Periodiek
Reactie van Schultz-Carlton
Toxisch
Type Nothnagel
Type Schultze
Vasomotoor
Verschijnsel van Schultz-Carlton
Verzetsleger van de Heer
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Vertaling van "heer schultz " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


reactie van Schultz-Carlton | verschijnsel van Schultz-Carlton

réaction de Schultz-Charlton


acrocyanose | acroparesthesie | eenvoudig [type Schultze] | acroparesthesie | vasomotoor [type Nothnagel] | erytrocyanose | erytromelalgie

Acrocyanose Acroparesthésie:simple [type Schultze] | vasomotrice [type Nothnagel] | Erythrocyanose Erythromélalgie


agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is nog niet eens een excuus van de heer Schultz gekomen, dus het zou de heer Schulz sieren als hij nu ook de zaal zou verlaten net als collega Bloom.

M. Schulz ne s’est même pas encore excusé et il serait donc tout à son honneur s’il pouvait, comme M. Bloom, quitter l’hémicycle immédiatement.


De heer Joël GILSON, Hoofd-industrieel ingenieur; Mevr. Michèle GRAYE, Eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; Mevr. Francine HIVER, Eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; Mevr. Fabienne HOEBEECK, Eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; Mevr. Patricia JEANBAPTISTE, Eertsaanwezend eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; De heer Philippe LAPLANCHE, Eerstaanwezend eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; Mevr. Pascale LATHOUWERS, Eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; Mevr. Agnes MAZZARO, Eerste gespecialiseerde hoofdbeambte; De heer Jean-Claude MONSIEUR, Gespecialiseerde hoofdbeambte; De heer Marc PAMART, Attaché; De heer PAMBU-KITA-PHAMBU, Eerste attaché; De ...[+++]

Mme Adriana ANZIL, Première agente spécialisée en chef; Mme Pascale BERTHOLD, Agente spécialisée en chef; M. Jean-Philippe CHARLIER, Premier agent spécialisé en chef; M. Michel CRAPS, Conseiller; Mme Pascale DEBLANDRE, Première agente spécialisée en chef principale; Mme Françoise DELLOYE, Agente spécialisée en chef; M. Thierry DELVAUX, Agent spécialisé en chef; Mme Incarnation GARCIA GARCIA, Première agente spécialisée principale; M. Joël GILSON, Ingénieur industriel en chef; Mme Michèle GRAYE, Première agente spécialisée en chef; Mme Francine HIVER, Première agente spécialisée en chef; Mme Fabienne HOEBEECK, Agente spécialisée en chef; Mme Patri ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het was oorspronkelijk mijn bedoeling om iets te zeggen over de voorwaarden voor het effectief functioneren van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar de demagogische toespraken van de heer Schultz en de heer Cohn-Bendit roepen om een reactie en dwingen me om bepaalde fouten te corrigeren.

- (PL) Monsieur le Président, ma première intention aujourd’hui était de parler des conditions nécessaires au bon fonctionnement de la PESC, mais les discours démagogiques de M. Schulz et M. Cohn-Bendit nécessitent une réponse et m’obligent à corriger certaines erreurs.


De afgevaardigden die mij hierover vragen stelden waren de heer Schultz, de heer Poignon, de heer António Costa, de heer Itälä, mevrouw Figueiredo, de heer Titley, de heer Rasmussen, de heer Rosati, de heer Paasilina en de heer Hökmark.

Les députés m’ayant posé des questions sur ces points sont notamment M. Schulz, M. Poignant, M. António Costa, M. Itälä, Mme Figueiredo, M. Titley, M. Rasmussen, M. Rosati, M. Paasilinna et M. Hökmark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal nu ingaan op de institutionele onderwerpen die door u zijn aangeroerd, met name de procedure inzake mijn voordracht zoals die aan de kaak is gesteld door de heer Schultz, de heer Swoboda, de heer Martin, de heer Cohn-Bendit, de heer Ortuondo Larrea en de heer Dehaene.

J’en viens maintenant aux questions institutionnelles que vous avez abordées, et en particulier au processus de ma propre nomination. Je réponds donc à M. Schulz, M. Swoboda, M. Martin, M. Cohn-Bendit, M. Ortuondo Larrea, ainsi qu’à M. Dehaene.


Diverse geachte afgevaardigden, waaronder de heer Swoboda, mevrouw Mussolini, de heer Schultz en de heer Evans, hebben de betrekkingen met de Verenigde Staten aangestipt. Ik acht het van belang dat de Europese Unie zich geen houding van verzet aanmeet tegenover een bepaald land of gebied.

En ce qui concerne les relations avec les États-Unis, une question qui a été soulevée par plusieurs députés, et notamment M. Swoboda, Mme Mussolini, M. Schulz et M. Evans, j’estime qu’il est important que l’Union européenne ne se définisse pas par opposition à un pays donné ou à une région donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer schultz' ->

Date index: 2024-09-17
w