Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Neventerm syndroom van Stevens-Johnson
Syndroom van Stevens-Johnson
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer stevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


syndroom van Stevens-Johnson

syndrome de Stevens-Johnson


Neventerm: syndroom van Stevens-Johnson

Syndrome de Stevens-Johnson




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wordt de heer Steven STEYAERT, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de autobussen en autocars, ter vervanging van de heer Daniele MARATTA, te Andenne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Steven STEYAERT, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les autobus et autocars, en remplacement de Monsieur Daniele MARATTA, à Andenne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


Pagina 70907 dient te worden gelezen "De heer Steven MARCHAND, raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende" in plaats van " De heer Steven MARCHAND, raadsheer in sociale zaken als werkgever".

Page 70907 il faut lire "Monsieur Steven MARCHAND, conseiller social au titre de travailleur employé" à la place de " Monsieur Steven MARCHAND, conseiller social au titre d'employeur".


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt de heer Gino VOGELS, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van de heer Steven VERBEEK, te Putte (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindig ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, M. Gino VOGELS, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", en remplacement de M. Steven VERBEEK, à Putte (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Steven VANDESANDE, te Lierde, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stefaan VANDAELE, te Middelkerke, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Steven VANDESANDE, à Lierde, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Stefaan VANDAELE, à Middelkerke, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De heer Steven VALCKX en de heer Werner VERHAEGEN van de vzw « Caritas International » om mevr. Géraldine DEBANDT te vervangen.

- M. Steven VALCKX et M. Werner VERHAEGEN de l'asbl « Caritas International » pour remplacer Mme Géraldine DEBANDT;


Art. 2. De heer Joris Geens, wordt aangewezen als plaatvervangende lid van de Gewestelijke Commissie voor de toegang tot bestuurdocumenten, te vervanging van de heer Steven Lierman, ontslagnemend als plaatvervangende lid.

Art. 2. M. Joris Geens,est désigné comme membre suppléant de la Commission régionale pour l' accès aux documents administratifs, en remplacement de M. Steven Lierman, démissionnaire en tant que membre suppléant.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 638 van 7 april 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 638 du 7 avril 2016).


Ik kan het geachte lid laten weten dat het antwoord op deze vraag gegeven zal worden door de minister van Ambtenarenzaken, de heer Steven Vandeput (vraag nr. 265 van 27 mei 2015).

J'informe l'honorable membre que la réponse à cette question sera donnée par le ministre de la Fonction publique, Monsieur Steven Vandeput (question n° 265 du 27 mai 2015).


Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 265 du 27 mei 2015).

Pour la réponse à ses questions je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 265 du 27 mai 2015).


Ik informeer het geacht lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van de minister belast met Ambtenarenzaken, de heer Steven Vandeput (vraag nr. 265 van 27 mei 2015).

J'informe l'honorable membre que sa question relève des compétences du ministre chargé de la Fonction publique, monsieur Steven Vandeput (question n° 265 du 27 mai 2015).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer stevens' ->

Date index: 2021-12-13
w