Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer vandeplas gedane voorstel " (Nederlands → Frans) :

Wat artikel 28 betreft, is de vertegenwoordiger van de minister van oordeel dat het door de heer Vandeplas gedane voorstel nader dient te worden onderzocht.

Quant à l'article 28, le représentant du ministre estime que la proposition faite par M. Vandeplas doit être approfondie.


Gelet op het voorgaande stelt hij voor deze vaudeville snel te beëindigen en het door de heer Vandenberghe gedane voorstel van advies goed te keuren zodat het dossier aan het Overlegcomité kan worden overgezonden.

Compte tenu de ce qui précède, il propose de mettre rapidement un terme à ce vaudeville et d'approuver la proposition de M. Vandenberghe afin que le dossier puisse être transmis au Comité de concertation.


Dat is de strekking van het door de heer Delpérée gedane voorstel.

Telle est la portée de la proposition déposée par M. Delpérée.


Gelet op het voorgaande stelt hij voor deze vaudeville snel te beëindigen en het door de heer Vandenberghe gedane voorstel van advies goed te keuren zodat het dossier aan het Overlegcomité kan worden overgezonden.

Compte tenu de ce qui précède, il propose de mettre rapidement un terme à ce vaudeville et d'approuver la proposition de M. Vandenberghe afin que le dossier puisse être transmis au Comité de concertation.


De heer Vandeplas vraagt het advies van de advocaten over het voorstel (cf. supra ­ de heer Morlet) dat het hof van assisen, als het zitting heeft, niet meer zou beslissen over de voorlopige invrijheidstelling, maar wel de kamer van inbeschuldigingstelling.

M. Vandenplas demande l'avis des avocats sur la proposition (cf. supra ­ M. Morlet) suivant laquelle la décision relative à la mise en liberté provisoire ne relèverait plus de la cour d'assises lorsque celle-ci est en session, mais de la chambre des mises en accusation.


Ik heb tevens vóór het amendement gestemd dat het in 2006 door de heer Barnier gedane voorstel tot oprichting van een Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming steunt.

Par ailleurs, j’ai voté pour l’amendement soutenant la proposition faite par Michel Barnier en 2006 de créer une force européenne de protection civile.


Overwegende dat uit de uittreksels van de beraadslagingen van de Raad van Bestuur betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, alsook inzake de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, na nieuw onderzoek blijkt dat de heer Alain THIRION als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies moet worden beschouwd;

Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que M. Alain THIRION doit être tenu comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;


Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat de heer Luc Legrand moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;

Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que M. Luc Legrand doit être tenu comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;


Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat de heer Christian Bonnert moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;

Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que M. Christian Bonnert doit être tenu comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;


Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat de heer Jean-Jacques Masquelier moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;

Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que M. Jean-Jacques Masquelier doit être tenu comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer vandeplas gedane voorstel' ->

Date index: 2025-01-15
w